La politique de protection fait apparaître des incohérences.
护政策可能有不一致之处。
护, 庇护;防护
护
护
护

护
护
的
护
护下, 在…庇护下
护者;
护物
荐;鼓励, 促进
有
支持, 倚仗靠山
护贸易制
环境
护的讲座
障;
护,庇护,防护;
护的,庇护的;
护者,庇护者;
护;
护,
障;La politique de protection fait apparaître des incohérences.
护政策可能有不一致之处。
Ces questions sont régies par les lois des Entités sur la protection sociale.
这些领域是由实体关
社会
障的法律管的。
De vastes exploitations sont privatisées sans programme de protection sociale pour la main-d'œuvre licenciée.
大型的体制在私有化时并不为下岗的劳

社会福利方案。
Elles ne bénéficiaient pas de conditions minimales de vie et ne recevaient aucune protection.
她们缺乏任何起码的生活条件和
护。
Les États doivent s'employer à maintenir le niveau de protection de l'environnement qu'ils ont atteint.
各国必须努力
持已经达到的环境
护水平。
Cette situation rend extrêmement difficile l'accès aux civils et leur protection.
这一情况使得
护与接触平民的
作极其困难。
L'accès humanitaire est un élément essentiel de la protection.
道主义援助准入是
护的一项关键内容。
Il faut d'abord aider l'Union africaine à renforcer son dispositif de surveillance et de protection.
首先,需要帮助非洲联盟加强其监测和
护制度。
Cette résolution assure une protection claire aux ressortissants des États-Unis.
这项决议明确规定
护联合国
员。
À la suite de cet amendement, les femmes jouissent d'une protection comparable contre la discrimination.
这次修正使得类似的免受歧视
护扩展到性别问题。
Ces processus ont tous contribué utilement à la protection du patrimoine culturel des peuples autochtones.
这些进程都对
护土著
民文化遗产作出了有益贡献。
La protection effective de tous les participants à ces réunions est de ce fait assurée.
该制度为这些会议的所有与会者
了有效的
护。
Les parents doivent présenter une demande pour obtenir cette protection pour leurs enfants.
要为子女获得这种健康福利,父母必须
出申请。
Le Fonds pour la protection de l'enfance est en train d'être constitué.
儿童
护基金正在筹备之中。
Le Fonds pour la protection de l'enfance fournit des crédits pour l'action dans ce domaine.
儿童
护公共基金为这些目的
资金。
Près de 20 millions de personnes ont joui de la protection du HCR.
大约有2 000万
受到难民专员办事处的
护。
La coopération fournie par la MINUK pour la protection des témoins laisse quelquefois à désirer.
科索沃特派团在
护证
方面
的合作有时也不尽如
意。
Ils ont également mis en place des programmes de protection de l'environnement.
他们还设立环境和
护方案。
Le projet de renforcement de la capacité de protection a constitué une autre initiative importante.
一项很有意义的倡议是“
高
护能力项目”。
La protection des témoins doit rester un souci de chaque instant des deux juridictions.
护证
必须依然是这两个司法机关目前的关切问题。
声明:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。