Leur combinaison est particulièrement judicieuse dans le contexte régional du Moyen-Orient.
在
东区域范围内,尤其欢迎将两者结合起来。
, 识别力强
, 明理
历史学家
, 有道理
, 明智
意见
,贴
,确
,
肯
;
,更可取
;
,恰当
;
;
,适当
;
,精明
;
,显而易见
,一目了然
,显著
;
,可能存在
,可能发
;
,适当
,适应
;Leur combinaison est particulièrement judicieuse dans le contexte régional du Moyen-Orient.
在
东区域范围内,尤其欢迎将两者结合起来。
Il salue cet exemple de gestion efficace et d'utilisation judicieuse des ressources.
委员会欢迎这种有效管理和审慎使用资源
做法。
À l'évidence, la démarche équilibrée établie par le Protocole V est judicieuse.
《第五

书》提倡
均衡兼顾
办法显然是适当
。
Ce serait un investissement judicieux pour l'avenir.
这将是对未来
一项明智
投资。
Le temps a montré que le choix de notre pays était judicieux et fondé.
时间证实,我国
选择是正确
、理由是充足
。
La nomination d'un spécialiste indépendant des questions des minorités est une mesure judicieuse et opportune.
任命一名少数人问题独立专家是朝着正确
方向迈出
重要一步。
Mais cela ne sera possible que si des choix responsables et judicieux sont faits.
这只有通过负责任
理性选择来实现。
D'où la judicieuse mention des organisations régionales par le représentant français.
但我们确实想这样做;因此法国代表正确提到了区域组织问题。
Nous les remercions de leur appui et de leurs suggestions judicieuses.
我们感谢这些代表团
支持,感谢它们提出
很有帮助
建
。
Il fallait au contraire une réglementation renforcée et plus judicieuse.
相反,这表明需要更多――以及更明智
――规管。
Elles ne semblent pas non plus constituer l'exemple d'une utilisation judicieuse des ressources de l'ONU.
此外,这个十年似乎也未能有效利用联合国资源。
Cependant, il estime que la recommandation 192 ne correspondait pas à un choix judicieux.
但他认为建
192所作
政策选择是站不住脚
。
Serait-il judicieux d'établir un registre des transferts de MAMAP?
建立一个关于非杀伤人员地雷转让
登记册是否可取?
C'est, à son avis, une mesure judicieuse que les autorités suisses pourraient envisager.
检查专员认为这是一种好
做法,瑞士当局不妨加以考虑。
Les transfert des affaires aux juridictions nationales, là aussi, est une stratégie judicieuse.
把案件转交给国家司法机构也是一个敏感
战略。
Nous comptons sur le Conseil de sécurité pour trouver des façons judicieuses d'atteindre ces objectifs.
我们期待安全理事会寻找创造性
方式来实现这些目标。
Il était judicieux que cette prime soit indexée sur le barème des traitements.
将这些津贴
提高同工作人员薪资水平
提高挂钩是合理
。
La croissance économique devrait être fondée sur l'encouragement des investissements privés et d'investissements publics judicieux.
经济增长应当基于鼓励私人投资和良好
公共投资。
L'action au plan national est judicieuse et devrait être encouragée.
由国家采取应对行动是恰当
,应予以鼓励。
Il ne serait pas judicieux de rouvrir les longues discussions qui ont eu lieu.
重新开始已进行过
长期谈判是不适当
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。