La pénurie de personnel sanitaire compétant en Afrique est une question très fâcheuse.
非洲的保健部门缺乏熟练的人力资源,
是一个非常令人苦恼的问题。
语,
义〉艰苦的, 困难的
害的;不合适的, 不适当的;令人遗憾的
不利于我们的计划。
件事中讨厌的是…。在
件事中麻烦的是…。

的, 招
害的;La pénurie de personnel sanitaire compétant en Afrique est une question très fâcheuse.
非洲的保健部门缺乏熟练的人力资源,
是一个非常令人苦恼的问题。
Elles peuvent toutefois avoir des répercussions fâcheuses pour les populations civiles et les États tiers.
但是,制裁对平民人口和第三国有消极影响。
Les tentatives incessantes visant à affaiblir et à saper cet organisme sont fâcheuses.
不断企图削弱和破坏
个机构的做法令人遗憾。
Certains membres ont estimé que la prolifération de telles clauses était fâcheuse.
一些委员感到,
类条款的扩散是一个非常消极的现象。
Le Comité estime que cette mesure constituerait un précédent fâcheux.
委员会认为
将形成一个不良先例。
Ainsi, le Conseil doit éviter cette tendance fâcheuse.
因此,安理会必须避免
种有害趋势。
La comparaison des données révèle des tendances fâcheuses.
数据比较所显示的趋势令人不安。
Un échec aurait été fâcheux pour l'Organisation et aurait sérieusement entamé sa crédibilité.
如果得不到核可,本组织就会受到
害,并对本组织的公信力造成严重
害。
La décision proposée par le Bureau constituerait un fâcheux précédent.
主席团提议的决定可能会构成一个恶劣的先例。
Le fait de vivre en permanence sous la menace d'une expulsion a des conséquences fâcheuses.
住房保有权的无保障造成很多不良后果。
Plusieurs mesures ont été prises pour remédier à cette situation fâcheuse.
已经采取了若干步骤来处理
一令人遗憾的事态。
L'affaire Barayagwiza est un précédent fâcheux qui ne doit pas se reproduire.
巴亚拉哥维扎案件是一个令人遗憾的先例,不应该再次发生。
La solidarité humaine et la morale exigent que cette fâcheuse impression se dissipe.
人类团结精神和道义方面考虑要求人们消除
一不幸印象。
Il porte de ce fait l'entière responsabilité des conséquences fâcheuses de sa conduite.
因此,它对其行动产生的不良后果负有全部责任。
Cette situation est plutôt fâcheuse ou, à tout le moins, regrettable.
种事态是不幸的,或者说至少是令人遗憾的。
Le rejet de cette demande créerait un précédent fâcheux pour le Comité.
拒绝
一申请会给本委员会立下破坏性的先例。
Il serait, en effet, fâcheux de perdre du temps.
浪费时间确实将是令人遗憾的。
Ceci a des conséquences fâcheuses pour le peuple.
给人民造成了不利的后果。
Chose plus importante, cela peut conduire à des obstacles fâcheux au flux de produits importants.
更重要的是,
样做可能导
对重要物品流动的不必要的限制。
C'est doublement fâcheux car c'était inutile.
更不幸的是,
种
是完全没有必要的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。