Nous sommes le 18 septembre 2014,il est exactement 16 h.
现
是2014年九月十八日,十六点整。

里面得到如实反映。
钢笔。
样。
,同样
;
;
,
种情况下;
,同类
;Nous sommes le 18 septembre 2014,il est exactement 16 h.
现
是2014年九月十八日,十六点整。
Quel est exactement le montant de vos dettes?
你
债务总额到底是多少?
Expliquer une chose exactement selon le sens littéral, selon le propre sens des paroles.
根据字面,根据说话
直接意思来解释一件事。
On est ignorant pour le moment de ce qu'il s'est exactement passé.
人们尚不清楚刚才到底发
了什
。
Cette expression ne saurait exactement se rendre en français.
个词组没法确切地译成法文。
Au quatrième top, il sera exactement 8 heures.
报时信号第四下就是8点整。
Ces deux magasins s'opposent exactement de part et d'autre de la rue.
两家商店恰好
街
两对面。
Ne sait pas exactement à tort ou à raison de le faire. Mais je sa...
从一开始,我就毫无理由地爱上了你。
Qu’est-ce exactement que ces troubles de l’humeur saisonniers?
些季节性
情绪混乱到底是什
?
Au Venezuela l'histoire s'est répétée exactement comme il y a trois ans au Pérou.
三年前
秘鲁发
故事再一次
委内瑞拉重演。
Oui, exactement, Alex, c’est un menteur oui.
等等,别说我宝贝是个爱说谎
人,好吗?
Après tout ni lui ni nous savons exactement le pourquoi du comment .
说到底你也好我们也好都完全不了解为什
和怎
做。
Le Comité aimerait savoir où en est exactement ce processus.
委员会希望了解
个进程
最新情况。
La formule ajoutée par l'OCDE est exactement reprise au paragraphe 4 de l'article 26 proposé.
拟议第26条第4款中包括经合组织增添
准确措辞。
C'est pourtant exactement ce qui se produit.
然而,
恰恰就是正
发
事情。
Mon pays est fier d'avoir joué exactement ce rôle.
我国恰恰发挥了
一作用,因而感到自豪。
Mais que recouvre exactement cette notion à la mode?
然而
一术语背后
含义是什
?
Si c'est le cas, quand devrions-nous en débattre exactement?
如果
样,我们应当确切
何时对其进行讨论?
C'est exactement l'objectif que vise la résolution dont nous sommes saisis.
摆
我们面前
个决议正是为了实现
一目标。
Malheureusement, la puissance occupante fait exactement le contraire.
遗憾
是,占领国
所作所为正好与之相反。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。