Pour toutes ces raisons, la délégation espagnole a voté contre le texte adopté.
由于上述原因,西班
代表团投票反对所通过
案文。

, 西班


洋葱
政府
公务员
经济

年轻
西班

语
语。
语Pour toutes ces raisons, la délégation espagnole a voté contre le texte adopté.
由于上述原因,西班
代表团投票反对所通过
案文。
La Présidente dit que la version espagnole sera corrigée.
主席说,将在西班
文本中作出所要求
修改。
Cette formation était dispensée en espagnol et en anglais.
方案以西班
语和英语进行。
1 L'auteur était adjudant dans l'armée espagnole.
1 提交
是西班
军队
一级准尉。
De nombreux Sahraouis déploraient la perte ou le vol de leurs papiers espagnols.
许多撒哈拉
感到遗憾
是,他们
西班
文文件要么已丢失,要么被盗。
Le Gouvernement espagnol envisage d'organiser un séminaire sur les migrations et la désertification.
西班
政府表示愿探讨组织一次移民和荒漠

研讨会
方法和途径。
Dans la pratique, le modèle d'enseignement en espagnol perdure.
而目前普遍
教育模式是以西班
语教学。
Les vues des Gouvernements britannique et espagnol se sont considérablement rapprochées.
两国政府在很大程度上达成了协商一致意见。
M. Boulet (Belgique) appuie les vues exprimées par la délégation espagnole.
Boulet先生(比利时)支持西班
代表团
观点。
M. Minihan (Australie) appuie les observations de la délégation espagnole.
Minihan先生(澳大利亚)表示支持西班
代表团
意见。
M. Chong (Singapour) appuie pour l'essentiel les observations formulées par la délégation espagnole.
Chong先生(新加坡)表示支持西班
代表团意见
要点。
Ce résumé est incorporé dans la circulaire PIC en anglais, espagnol et français.
这份概要在事先知情通知传阅函件中以英文、法文和西班
文提供。
Le représentant de l'Argentine fait une déclaration concernant la version espagnole du texte.
阿根廷代表就西班
文本

发了言。
Je présente mes condoléances à leurs familles, ainsi qu'au Gouvernement et au peuple espagnols.
我们向其家
以及西班
政府和
民表示哀悼。
Le Gouvernement espagnol espère relancer le processus de négociation de Bruxelles.
西班
政府方面希望能够重新开始布鲁塞尔谈判。
La Sécurité sociale espagnole a exécuté le jugement.
西班
社会保险管理局执行了这项判决。
Le peuple espagnol croit qu'il est possible de bâtir un monde sans misère.
西班
民相信,可以建成一个无贫困世界。
Par conséquent, nous appuyons fermement l'initiative espagnole de former une alliance entre les civilisations.
因此,我们强烈支持西班
提出
设立不同文明联盟
倡议。
La délégation espagnole s'inquiète du champ d'application de telles directives et de leurs effets potentiels.
就西班
代表团而言,

根源是实际指南
潜在范围或效果。
Un vendeur suisse et un acheteur espagnol avaient conclu un contrat pour l'achat d'accessoires d'automobiles.
一瑞士卖方和一西班
买方签订了购买汽车配件
合同。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现
,欢迎向我们指正。