Nous adopterons cette résolution plus tard aujourd'hui grâce au dirigeant de la délégation portugaise.
由于
萄牙代表团所起的领导作用,我们将在今天晚些时通过这
决议。
萄牙的
萄牙语
萄牙语。
萄牙人
萄牙牡蛎
口>行>
)
,
觉迟钝Nous adopterons cette résolution plus tard aujourd'hui grâce au dirigeant de la délégation portugaise.
由于
萄牙代表团所起的领导作用,我们将在今天晚些时通过这
决议。
Seulement 6,5 % de ces personnes sont de langue maternelle portugaise.
的男性
30%的女性说
萄牙语,但只有6.5%的人以
萄牙语为母语。
Ces droits, qui ont été hérités du système portugais, sont en train d'être modifiés.
莫桑比克《遗产继承权法》也是
萄牙司法体系的产物,目前正在修改中。
Je peux être très bref car la position portugaise est connue de l'Assemblée.
我的发言将十分简要,因为
萄牙的立场在大会是众所周知的。
Troisièmement, la délégation portugaise doute pour sa part de l'utilité du sujet.
第三,
萄牙代表团对此专题的实用性感到怀疑。
Les traductions en coréen et en portugais ont été publiées par les organismes nationaux concernés.
韩


译本已由相应的国家机构出版。
L'aide portugaise est surtout axée sur les pays les moins avancés, principalement en Afrique subsaharienne.
萄牙提供的援助尤其侧
于最不发达国家,特别是撒哈拉以南的非洲国家。
Les Gouvernements norvégien, portugais, suédois et suisse ont fourni un généreux appui financier.
挪威、
萄牙、瑞典
瑞士政府慷慨提供了资助。
Très peu de femmes âgées sont alphabétisées en portugais.
在年纪较大的妇女中,懂
萄牙语的人非常少。
Les autorités portugaises sont prêtes à fournir cette force pendant la période précédant les élections.
萄牙当局愿提供这样一支部队,直到进行选举。
La délégation portugaise estime que les articles 11 à 14 sont inutiles et redondants.
萄牙代表团认为第11条至第14条草案没有必要,纯属多余。
D'autres victimes ont déclaré qu'elles avaient entendu des soldats parler portugais.
其他受害人说
到士兵讲
萄牙语。
Pour leur part, les autorités portugaises ont diffusé un communiqué dans lequel elles regrettaient l'incident.
萄牙政府发表了一份公报,对这次事件表示遗憾。
Les formations linguistiques sont dispensées essentiellement en mandarin, en cantonais et en portugais.
语言培训基本上集中于普通话、广州话
语的培训。
Sur invitation du Président, M. Castanheira (Parti socialiste portugais) prend place à la table des pétitionnaires.
应主席邀请,Castanheira先生(
萄牙社会党)在请愿人专席就座。
Nous souscrivons à l'intervention prononcée par la présidence portugaise au nom de l'Union européenne.
我们充分支持欧洲联盟
萄牙主席的发言。
Près de 11 000 copies ont été produites en espagnol et 2000 en portugais.
大约印制了11 000份西班牙
版
2 000份
萄牙
版的
件。
Aucune autre ancienne colonie portugaise n'a eu de référendum pendant le transfert du pouvoir.
在其他前
萄牙殖民地内,权力转移期间从来没有使用公民投票。
Je voudrais maintenant passer au portugais - la langue de la Communauté que je représente ici.
现在我想改用
萄牙语-我在此所代表的共同体的语
。
Vous pouvez compter sur l'appui de la délégation portugaise à cet égard.
你将永远可以指望得到我国代表团在这方面的全力支持。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。