En cas de disparition, forcée ou non, ou d'enlèvement d'enfants, pendant la captivité d'une mère victime de disparition forcée, en cas d'exécution secrète et lorsque le lieu d'ensevelissement est tenu secret, le droit à la vérité a également une dimension spéciale: connaître le sort des victimes et l'endroit où elles se trouvent.
在强迫失踪、人员失踪、儿童被绑架或在母亲囚禁期间被强迫失踪、秘密处决和隐
埋葬地点
情况下,了解真相
权利也具有特殊意义:了解受害者
命运或下落。
子孙后代
护。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。



