Peuvent-ils se doter d'une sorte de gouvernement en exil?
们是否有权组建某种形式
流亡政府?
子女)
部队
, 授
:
人
权力
某人什么

极高
才华
+er动词后缀
:
)队
词Peuvent-ils se doter d'une sorte de gouvernement en exil?
们是否有权组建某种形式
流亡政府?
La ville de Jowhar est dotée d'un système bien organisé d'encaissement des recettes locales.
乔哈尔市

系统组织有序。
Cette mesure est à son sens indispensable pour doter le bureau d'une structure rationnelle.
委员会认为这对道德操守办公室合理架构
规划至关重要。
Singapour, ville-État cosmopolite dotée d'une population multiraciale et pluriconfessionnelle est particulièrement vulnérable.
新加坡是一个有着多民族和多宗教人口
大都会城市国家,特别易受打击。
Toutes les Assemblées municipales sont dotées d'un règlement intérieur et l'ont appliqué de façon satisfaisante.
所有市镇议会都有了议事规则,遵守情况良好。
Dotons-nous d'une ONU puissante et efficace, d'une ONU digne du XXIe siècle.
让我们建立一个强大和有效
联合国,一个21世纪
联合国。
Néanmoins, il existe encore aujourd'hui plus de 30.000 ogives nucléaires dotées d'un potentiel destructeur inimaginable.
但今天,仍有30 000多颗破坏潜力不可思议
核弹头。
Seulement, la multiplicité des actes terroristes commande de se doter de nouveaux cadres juridiques internationaux.
然而,由于所犯下
恐怖行为各式各样,所以需要有一些新
国际法律框架。
La Société d'électricité du Kosovo (KEK) n'est pas encore dotée d'assises solides.
科索沃电力公司尚未建立牢固
财务基础。
Il a souligné qu'il s'agissait d'une région dotée d'énormes potentialités économiques.
强调该区具有很大
经济潜力。
L'Afrique de l'Ouest et l'Afrique centrale sont relativement bien dotées de ports maritimes.
西非和中非
海港数量较多,这是一个优势。
Les doter d'appareils d'assistance appropriés peut permettre aux handicapés de jouir du degré maximum d'autonomie.
提供适当
辅助器械,可使残疾人具有尽可能最高程度
独立性。
La principale d'entre elles est l'obligation to renoncer à se doter d'armes nucléaires.
首要
是有义务放弃追求核武器能力。
À la fin de 2006, seule la Republika Srpska s'était dotée d'un nouveau gouvernement.
到年底,只有塞族共和国重组了政府。
Premièrement, une mission doit être bien définie, dotée d'une stratégie claire et d'objectifs clairs.
第一,必须明确界定特派团
任务,使之具有明确
战略和明确
目标。
S'étant dotée de listes récapitulatives et de directives, elle est très organisée dans ses préparatifs.
该司订有工作清单和指导准则,其筹备工作组织良好。
En conséquence, cette organisation ne devrait pas être dotée du statut consultatif.
因此,不应该给
咨商地位。
Nous devons nous doter de structures robustes, sans quoi d'autres le feront pour nous.
我们需要强有力
结构,如果我们不建立这样
结构,其
方面将会替我们这样做。
La Présence militaire internationale est dotée d'une hiérarchie unifiée.
国际军事存在将设立统一指挥系统。
L'Initiative d'aide au commerce doit devenir opérationnelle immédiatement et être dotée des ressources supplémentaires suffisantes.
应该以足够
额外资金使“贸易援助计划”立即运作起来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。