L'Allemagne est convaincue que l'inclusion d'organisations de femmes sera particulièrement importante dans ce cadre.
德国认为,妇女组织的参与尤为重要。
服:
、罪行):
, 自己说服自己
某事
:
服,使

法:
服某事;证实某人犯有
、罪行)
、罪行);确
某事
服……,确
……
做某事;被证实犯有(错
、罪行)convaincre de: persuader, entraîner, décider,

词L'Allemagne est convaincue que l'inclusion d'organisations de femmes sera particulièrement importante dans ce cadre.
德国认为,妇女组织的参与尤为重要。
Cuba est convaincue que l'ONUDI poursuivra son processus de rétablissement dans les années à venir.
古巴深
工发组织将在今后几年内继续不断改进。
Cuba est convaincue que ces problèmes ne trouveront pas de solution sans coopération internationale.
古巴
,只有通过国际合作才能解决这些问题。
Elle est également convaincue que l'Organisation continue à jouer un rôle important dans ce domaine.
此外,我国深
合国在非殖民化进程中可以发挥一项有效的持续作
。
Les organisations étaient fermement convaincues que le moment était venu d'appliquer la méthode.
各组织坚
现在正是适
这个方法的良机。
L'Irlande demeure convaincue que le désarmement et la non-prolifération sont deux processus complémentaires.
爱尔兰坚
,裁军和不扩散是
辅
成的进程。
L'Indonésie est convaincue que l'unité des États Membres demeure à tout moment la priorité.
印度尼西亚
,在任何时候,会员国团结仍然最为重要。
L'Union européenne est convaincue que beaucoup reste à faire pour s'attaquer à ce fléau.
欧洲
盟
,要消除这一祸害,仍有许多工作要做。
L'enjeu est dès lors de convaincre un public précarisé d'y participer également.
因此,关键是说服犹豫不决的民众也积极参与这一计划。
C'est une raison qui devrait tous nous convaincre de signer le Protocole de Kyoto.
这是一个迫使各国签署《京都议定书》的原因。
L'Inde est fermement convaincue de la validité constante des approches multilatérales.
印度坚
多边方法依然有效。
Il faudra se donner le temps de convaincre les consommateurs du contraire.
需要有时间来使消费者
情况并非如此。
Cependant, chaque partie est convaincue que c'est l'autre qui doit être visée par les sanctions.
然而,两方都认为应对对方实施制裁。
L'Italie en est pleinement consciente et convaincue.
对此意大利有充分的认识并深
不疑。
Soyez convaincue, Madame la Présidente, que la France est déterminée à y contribuer.
主席女士,你可以确
,法国决心在此方面作出贡献。
Nous n'avons hélas pas réussi à en convaincre les États-Unis d'Amérique et l'Union européenne.
不幸的是,我们尚未能说服美国与欧洲
盟遵守这些规定。
Mme Al Khalifa se dit convaincue du rôle significatif revenant aux parlements dans un tel contexte.
她深
,各议会可在这种合作伙伴关系中发挥重要的作
。
Il sera difficile de convaincre les producteurs de renoncer à une telle manne.
说服生产商放弃这样的利润也将是一种挑战。
Elle est convaincue que l'ONU est l'unique instance capable de produire un instrument véritablement universel.
它坚
,
合国是拟订一项真正普遍性文书的唯一合适的论坛。
S'il faut vaincre les terroristes, il faut aussi convaincre et convertir les extrémistes.
在必须打败恐怖分子的同时,还应说服和转化极端分子。
声明:以上例句、词性分类均由互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。