Malgré la météo catastrophique, j’étais très contente car j’ai vu deux copines.
虽然 气很不给力,不过
气很不给力,不过 还是超级开心,因为借此机会分别和两个朋友碰了头。
还是超级开心,因为借此机会分别和两个朋友碰了头。
 难
难
 ,
,  祸
祸

 难
难
 后果
后果 难
难 ;可能引起
;可能引起 难
难
 , 使人烦恼
, 使人烦恼 法 语助 手
 法 语助 手 难,
难, 祸,
祸, 害
害 ,倒霉
,倒霉 ,糟糕
,糟糕 ,令人不快
,令人不快 ;
; ,可叹
,可叹 ;
; ;
; ,平凡
,平凡 ;
; ,使人沮丧
,使人沮丧 ;
; ,使人沮丧
,使人沮丧 ;
; 难;
难; 难,
难, 祸,
祸, 害;
害; ,吓人
,吓人 ;
; ;
; ;
;Malgré la météo catastrophique, j’étais très contente car j’ai vu deux copines.
虽然 气很不给力,不过
气很不给力,不过 还是超级开心,因为借此机会分别和两个朋友碰了头。
还是超级开心,因为借此机会分别和两个朋友碰了头。
Le tsunami a causé des conséquences catastrophiques.
海啸造成了 难
难
 后果。
后果。
Il décrit un processus de destruction, une transformation de type catastrophique.
他描述 是一个摧毁过程,一种
是一个摧毁过程,一种 难式
难式 变形。
变形。 难从开始就存在。
难从开始就存在。
Les conséquences pour le Proche-Orient et le Moyen-Orient risquent d'être catastrophiques.
对近东和中东来说,后果将是 难
难
 。
。
La situation à cet égard est franchement catastrophique.
坦率地说,这方面 情况是非常糟糕
情况是非常糟糕 。
。
Nous sommes déjà passés par là, avec les conséquences catastrophiques que l'on sait.
 们以前走过这条路,但后果却是
们以前走过这条路,但后果却是 难
难
 。
。
Le trafic illicite des munitions peut être aussi catastrophique que le trafic des armes.
非法贩运弹药可以和贩运武器一样具有破
 。
。
Nous devons faire en sorte que le terrorisme catastrophique ne devienne jamais réalité.
 们必须采取行动,确保
们必须采取行动,确保 难
难 恐怖主义永远不会成为现实。
恐怖主义永远不会成为现实。
Nous ne devons pas permettre que ce scénario catastrophique aboutisse inéluctablement à cette conclusion.
 们不能让这种
们不能让这种 难
难 假设变成预料中
假设变成预料中 必然结局。
必然结局。
Les conséquences d'un monde sans équilibre deviennent de plus en plus catastrophiques.
一个不平衡 世界
世界 后果正在变得日益具有
后果正在变得日益具有 难
难 。
。
Il s'agit là d'une évolution extrêmement préoccupante ayant des conséquences catastrophiques pour la population civile.
这一趋势对平民产生了极为严重 影响,令人深感不安。
影响,令人深感不安。
Le bilan des conflits et des maladies infectieuses continue d'être catastrophique.
冲突和传染病继续使人们付出毁灭
 代价。
代价。
Nous constatons un risque croissant de prolifération et de terrorisme catastrophique.
 们看到扩散和
们看到扩散和 难
难 恐怖主义危险日趋增长。
恐怖主义危险日趋增长。
Les nombreux succès de l'ONU rendent nos échecs - dont certains catastrophiques - d'autant plus inexcusables.
联合国取得 许多成功使
许多成功使 们
们 失败——这些失败有时是
失败——这些失败有时是 难
难 ——更加不可原谅。
——更加不可原谅。
Une panne à Brindisi aurait des effets catastrophiques sur toutes les opérations du Département.
如果布林迪西停电,将给维持和平行动部在全球 所有行动产生
所有行动产生 难
难 影响。
影响。
Dans certains pays, l'incidence démographique du sida est catastrophique.
对一些国家而言,艾滋病对人口影响巨大。
La situation semble plus catastrophique aujourd'hui qu'elle ne l'était il y a 10 ans.
今
 局势看来比十年前更加严峻。
局势看来比十年前更加严峻。
Haïti connaît toujours une situation humanitaire catastrophique, qui nécessite une action d'urgence.
海地目前仍然面临人道主义紧急局势。
Les conséquences humaines des accidents de la route sont souvent catastrophiques.
道路猛烈碰撞事件造成 人类后果往往具有毁灭
人类后果往往具有毁灭 。
。
La situation de l'économie palestinienne est catastrophique.
巴勒斯坦 经济依然处于惨淡状况。
经济依然处于惨淡状况。
声明:以上例句、词 分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向
观点;若发现问题,欢迎向 们指正。
们指正。