Les films présentés à ce festival dépeindront la vie quotidienne en zone aride.
国际电影节放映
电影将
应干地
日常生活。
;〈引申
〉干旱
气候
土地
〉〈书面语〉枯燥无味
;缺乏想象力
;冷漠
题材
土地
题材
;干燥
,干旱
;干枯
;不加水
;枯燥乏味
;冷酷
;生硬
词:
词:Les films présentés à ce festival dépeindront la vie quotidienne en zone aride.
国际电影节放映
电影将
应干地
日常生活。
On peut aussi éviter la désertification en réduisant les pressions sur les écosystèmes des zones arides.
减少对旱地生态系统
压力,也能够避免荒漠化。
Les films projetés au festival montreront la vie quotidienne dans les zones arides.
国际电影节放映
电影将
映旱地
日常生活。
Environ les trois quarts de ces terres dégradées se situent dans les zones arides.
这些退化土地约有3/4是在干旱地区。
Cet indicateur cible une approche de la gestion des zones arides fondée sur les droits.
这个指标所针对
是旱地管理
权利视角。
Les droits fonciers sont souvent aussi le principal problème juridique dans les zones arides.
在多数情况下,土地权是旱地方面
关键法律关注。
Le KFW a exprimé sa volonté de promouvoir des investissements dans les zones arides.
重建信贷机构表示有兴趣促进在干旱地区
经济投资。
La désertification a aussi de lourdes répercussions sur les terres non arides.
荒漠化也对非干旱地区
生强大
影响。
Réaliser un développement durable dans les zones arides réduira également la vulnérabilité aux changements climatiques.
在干旱地区实现可持续发展还会降低气候变化造成
不利影响。
Deux pays ont participé au projet d'évaluation de la dégradation des terres arides (LADA).
两个国家参加了“旱地土地退化评估”项目。
L'existence des peuples de pasteurs dans les zones arides et semi-arides est aussi en danger.
在干旱地区和半干旱地区,畜牧民族
生存也面临威胁。
Les pays des zones arides sont relativement isolés et coupés des marchés mondiaux.
干旱地区
国家相对而言是与世隔绝
、脱离世界市场
。
Cette méthode, qui requiert très peu d'eau, convient particulièrement aux régions arides.
生态环卫用水极少,因此对缺水地区特别有利。
Dans les régions arides ou semi-arides, cela s'est souvent traduit par une dégradation de l'environnement.
在干旱和半干旱地区,压力
日益增长在许多情况下已引起了环境
退化。
Le Centre de développement des terres arides fournit une assistance technique, particulièrement en Afrique.
干地发展中心提供了技术援助,特别是在非洲。
Une démarche globale, coordonnée et exhaustive s'impose donc pour la gestion d'ensemble des terres arides.
因此,需要有一种全面、协调和综合
方法对干地
土地使用进行全面管理。
La gestion participative des ressources des terres arides a été renforcée dans de nombreux pays.
许多国家加强了对旱地资源
参与性管理。
Le désarmement en lui-même pourrait être un concept assez froid et aride.
裁军本身可以是一个冷漠枯燥
概念。
Recherche sur les questions légales concernant le genre dans les terres arides.
注重研究干地地区社会性别方面
法律问题。
Ce site est hébergé par l'Institut central de recherche sur les zones arides.
该网站由中央干旱地带研究所主办。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。