El canguro salta de un lado a otro con sus fuertes patas traseras.
袋鼠用它强壮的后腿从
跳到另
。
, 侧:
.
们
门的两
坐了下来.
街的那
.
河的那
.
屋子的
周.
住了
,我住着另
. 下>右>
钱币
面是
土著人像,另
面是国徽.
是农民.
这条凳子上给我腾点地方.
走的,
是从那
来的.
还可通过别的途径达到
的目的. 
新的方面.
方面同意,可是另
方面又不同意.
某人的
.
某人身
并对之有影响的)亲友,左右,参谋, 顾问:
形或角的)
;(多面体的)面;(锥面的)母线.
(某人或某物的)两侧.
(某人或某物的)旁
,
近旁:
东西就
你的身
.
下不费什么事,就
跟前.

纺织厂旁
.
是
祖父母身
长大的.
下,向
外.
歪戴着帽子.
...
,站
...方面,拥护,支持:
起.
方的,对立面的, 敌对方面的.
处,到处.
旁. 
方面来看,从任何
角度来看.
我<你>这<那>方面.那>你>
处, 到处,
面八方:
面都被水围着.
方面,从各
角度:El canguro salta de un lado a otro con sus fuertes patas traseras.
袋鼠用它强壮的后腿从
跳到另
。
El desequilibrio de la balanza demostró que un lado era definitivamente más pesado que el otro.
天平的不平衡证明了
绝对比另
重。
Debes dejar a un lado la timidez si quieres tener más amigos.
如果你想交很多朋友,你得克服心理。
La nieta está sentada al lado de su abuelo.
孙女坐
她爷爷旁
。
Se volvió hacia el otro lado y siguió durmiendo.
翻了
身继续睡。
Amor es complicado, pero solo a tu lado me siento completa y feliz.
爱很复杂,但只有
你身
我才觉得完整和幸福。
No llores, estoy a tu lado para siempre.
别哭了,我永远
你身
。
La mercería está al lado de la farmacia.
小百货店就
药店
上。
Por un lado, es un verdadero concierto navideño y festivo.
另
方面,这是
真正的圣诞节音乐会。
La mochila está ahí, al lado de la puerta.
书包
那里,
门的
上。
La estufa me está tostando este lado de la cara.
火炉把我的脸这
烤的好热。
Siempre ve las cosas por el lado positivo.
经常从积极的角度看问题。
Me conformo con estar a tu lado.
留
你身
我就满足了。
Al lado de la mesa tengo un estante grande con muchos libros.
桌子旁
有
很大的书橱,里面有很多书。
Sobra carga en este lado del barco.
船的这
侧装的东西太多了。
La casa tiene balcones delante y ventanas a los lados.
房子正面有阳台,两侧有窗户。
Ya se unen las ramas de los árboles de ambos lados de la calle.
街道两侧的树的树枝都已经搭
起了。
Me sentí notablemente disminuido al lado de ese hombre tan erudito.
这
知识渊博的人旁
我感到很渺小。
El ladrón se sentaba a mi lado y yo tuve mucho miedo.
小偷坐
我身
,我非常害怕。
La lámpara está al lado de un sofá.
灯
沙发旁
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。