有奖纠错
| 划词

A este reloj le faltan unas piezas.

表缺了几个零件。

评价该例句:好评差评指正

Espero que te inventes un buen pretexto para faltar a su boda.

我等着你编个好的借口来逃避参加他的婚礼。

评价该例句:好评差评指正

Me faltan palabras para expresarle mi agradecimiento.

我不知道如何向您表示感谢。

评价该例句:好评差评指正

No es de hombre honesto el faltar a sus amigos.

正直的人是不会背弃自己的朋友的。

评价该例句:好评差评指正

Todavía no ha terminado la licenciatura, le faltan dos asignaturas.

没有学完硕士必修课,差两门。

评价该例句:好评差评指正

El joven creyente no faltaba nunca a los rezos semanales.

这个年轻的信徒没有缺席每周的礼

评价该例句:好评差评指正

Cuando llegué al aeropuerto, todavía faltaba una hora para facturar las maletas.

当我到达机场的时候,差一个小时才能托行李。

评价该例句:好评差评指正

Sé que no me faltarán censores, pero no puedo obrar de otra manera.

我知道有人会非难我,但我能这样。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, en los países en desarrollo faltan muchos de esos reglamentos.

但是,发展中国家缺乏其中许多规则。

评价该例句:好评差评指正

El crecimiento económico a largo plazo y sostenible es rara vez viable cuando esos factores faltan.

如果没有这些因素,长期和可持续的经济发展就几乎是不可能的。

评价该例句:好评差评指正

Nos faltó un poco de suerte.

我们缺了点

评价该例句:好评差评指正

Falta una semana para la Navidad.

差一个星期就到圣诞了。

评价该例句:好评差评指正

Faltan cinco minutos para las doce.

差五分十二点。

评价该例句:好评差评指正

Faltó un pelo para que chocásemos.

我们差一点儿撞上。

评价该例句:好评差评指正

Falta poco para terminarse el año.

今年就要结束了.

评价该例句:好评差评指正

Es inculto faltar a los ancianos.

不敬重老人是没有教养的表现。

评价该例句:好评差评指正

En muchas Partes, esos datos faltan o son muy inciertos.

许多缔约方缺乏数据,或数据很不确定。

评价该例句:好评差评指正

Es inquietante que siga faltando suficiente financiación para la preparación.

如今备灾仍然缺乏足够的资金,使人不安。

评价该例句:好评差评指正

En muchas Partes, esos datos faltan o son sumamente inciertos.

许多缔约方缺乏数据,或数据很不确定。

评价该例句:好评差评指正

También faltan recursos técnicos para ayudar a los países a elaborar estrategias nacionales.

用于帮助各国制订国家战略的技术资源同样匮乏。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


农闲, 农学, 农学家, 农谚, 农药, 农业, 农业的, 农艺, 农艺师, 农艺学,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

明星开包记

Así que las gafas no pueden faltar.

因此眼镜是必需品。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

No " hota" , como si te faltara el aire.

不是hota, 就像是你缺乏了气流。

评价该例句:好评差评指正
吉普赛姑娘

¡Torna a cantar Preciosica que no faltarán abundantes cuartos!

这样唱下去的话普莱西奥莎是不会缺钱花的!

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

O es que de verdad aún me faltan cosas por hacer.

或者说事实上我还有很多事情要做。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

En el caso de los pitufos normales solo les faltan dos ojitos.

正常做蓝精灵的情况下,就缺少两只眼睛啦。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心

No tenerlos, por tanto, nos hace sentir que ambas cosas nos faltan.

有牙齿的话会让我们感觉缺少权力和财富。

评价该例句:好评差评指正
世界短篇小说集

El pelo que le faltaba en la cabeza le sobraba en las manos.

的头已经顶了,两手却是毛茸茸的。

评价该例句:好评差评指正
乞力马扎罗的雪 Las nieves del Kilimanjaro

No iba a echar a perder  la única experiencia que le faltaba.

这个从来有经历过的经验,不会去破坏它了。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第一册

“Hoy no puedo salir contigo”, le dijo Antonio. “No puedo faltar más al trabajo.

“我今天不能和你出门了”:安东尼奥说。“我不能错过更多的工作了。”

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

––Lamento que piense eso; pero si así fuera, de cualquier modo, no nos faltaría tema.

“你会这样想,我真抱歉;假定真是那样,也不见得就无从谈起。

评价该例句:好评差评指正
Leonor, operación Reina

Le faltan elementos, le faltan referencias para hacerse una composición de cómo es la princesa.

缺少了更多的元素,缺少了更多的参考来了解公主是什么样的。

评价该例句:好评差评指正
有人给写信的上校

Lo malo es que todavía faltan tres meses.

" 问题是还有三个月要等啊。"

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其魔鬼

El marqués sintió que le faltaba el aire.

侯爵感受到透不过气来。

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

Esperas a ir al baño en tu casa. ¡qué me da igual que falten 4 horas!

你等着回家了再去上厕所,还剩四个小时又怎样!

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

¡Si sólo faltase una hora, me esperaba para veros marchar!

要是只有一个钟头,我还可以等等。”

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

No usamos el artículo con los sujetos de algunos verbos como faltar, quedar, sobrar y apetecer.

我们不会将冠词与某些动词的主语一起使用,例如丢失、停留、剩余,想要。

评价该例句:好评差评指正
Rinconete y Cortadillo 林孔内特和科尔塔迪略

Dice también que el domingo no faltará de la junta y dará cuenta de su persona.

也说,星期天集会一定到,不会辜负你对的信任。”

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

PERO MA! FALTAN 3 HORAS PARA ENTRAR!

我的妈呀!还有三个多小时好嘛!

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Porque también no quieres faltar respeto, ¿no?

因为你也不想礼貌,不是吗?

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Como seguramente faltarán algunos que consideras importantes.

这份书单肯定会遗漏一些你认为重要的书。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


脓肿, 弄扁, 弄瘪, 弄错, 弄倒, 弄掉, 弄断, 弄干, 弄光, 弄好,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接