Los recientes acontecimientos dan la pauta para afirmar que la situación está tensa.
最近的事态表明形势棱紧张。
el estado de las cosas; situación
Los recientes acontecimientos dan la pauta para afirmar que la situación está tensa.
最近的事态表明形势棱紧张。
No podemos menos que alentar esta evolución.
我们完全鼓励这种事态。
Hay que alentar este tipo de medidas y acontecimientos.
该鼓励此类行动和事态
。
Seguimos con profundo interés los acontecimientos acaecidos últimamente en el Oriente Medio.
我们密切关注中东的最新事态。
Es de por sí una evolución que cabe celebrar.
这本身就是一个值得欢迎的事态。
Sin embargo, los últimos acontecimientos son motivos de preocupación.
但最近的事态使我们感到关切。
Mi delegación se siente desalentada por esos acontecimientos.
我国代表对这些事态
感到痛心。
No obstante, esta evolución positiva no debe conducir a la complacencia.
但不为这些
的事态
而沾沾自喜。
La evolución de los acontecimientos en el Oriente Medio da lugar a cierto optimismo.
中东的事态是相当令人鼓舞的。
Hay dos acontecimientos que se están desarrollando y que dependen uno del otro.
有两个不断演变且相辅相成的事态。
Hay, pues, una evolución positiva que debe continuar.
的事态
正在形成;必须继续下去。
El establecimiento del Tribunal Especial es un paso hacia delante.
设立特别法庭是一个的事态
。
El Relator Especial se siente sumamente alentado por estos acontecimientos.
这些事态使特别报告员受到了
大的鼓舞。
Esa terrible situación exige la adopción de medidas adecuadas por parte de todos.
这种糟糕事态要求方方面面都采取适当行动。
En nuestra opinión, ha habido más hechos positivos.
然而,在我们看来,存在更多的事态。
Se han producido importantes acontecimientos tanto en el ámbito regional como en el subregional.
区域和次区域两级也出现了重要的事态。
En el informe del Secretario General se reflejan muchas novedades promisorias en el terreno.
秘书长报告反映了现场许多有希望的事态。
Entonces ocurrieron importantes acontecimientos políticos que el Consejo de Seguridad no podía pasar por alto.
然后生了安全理事会不能无视的重大政治事态。
Los hechos recientes ocurridos con respecto a la libertad de expresión son motivos de preocupación.
最近在言论自由方面的事态让人感到关切。
Estos hechos alentadores son motivo para albergar esperanzas.
这些鼓舞人心的事态令人有理由满怀希望。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。