Las mujeres no están sujetas a ese requisito.
妇女不受此项求的约束。
Las mujeres no están sujetas a ese requisito.
妇女不受此项求的约束。
Y todo ello, sin exigir vergonzosas condicionalidades.
所有这一切都是在没有可耻的附加条件求的情况下进行的。
Anteriormente esos servicios se solicitaban cumplimentando formularios impresos.
这些服务以前是通过填表求的。
El Gobierno de Palau facilitará la documentación solicitada.
帕劳政府将提供所求的文件。
Estamos exigiendo que se enmiende un error histórico.
求的是纠正一种历史的不公。
La formulación del apartado b) no llega al nivel necesario.
项草案的措词没有到
求的标准。
El presente informe constituye la respuesta a esas solicitudes.
然后,本报告提出对上述求的回
。
O bien otra posibilidad “cuando las normas de derecho aplicables lo requieran”.
“
有关法律规则所
求的”。
Reclaman, sí, equidad en las reglas del juego.
所
求的是更公平的竞争环境。
Sin embargo, la Secretaría no ha realizado el examen fundamental solicitado por la Asamblea General.
但是,秘书处尚未进行大会所求的基本审查。
La humanidad de este siglo XXI lo necesita y lo reclama.
这正是人类在21世纪所需和
求的东西。
Nuestro compromiso tiene que estar a la altura de nuestras grandes necesidades.
的承诺必须
到
最大需求所
求的力度。
El Gobierno de Palau facilitará al Comité contra el Terrorismo los documentos solicitados.
帕劳政府将向反恐委员会提供所求的文件。
La Presidenta dice que se hará la corrección solicitada en la versión en español.
主席说,将在西班牙文本中作出所求的修改。
Siria facilitó las respuestas a la Comisión oportunamente.
叙利亚当时向委员会提出了它所求的答复。
Lo que propongo en este informe es factible y está a nuestro alcance.
在这里所
求的是可行的,并非无法做到。
Los Estados deben establecer plazos precisos para la presentación de reclamaciones de restitución.
9 各国明确规定提出归还
求的时间限制。
Lograron reducciones anticipadas por debajo del 30% del nivel estipulado por el Fondo Multilateral.
这些国家提前实现了甲基溴的减少目标,共超出多边基金所求的数量的%。
Sírvase indicar si su país necesita asistencia para proporcionar la información solicitada en este cuestionario.
贵国提供本调查表所求的资料,是否需
协助?
Lograron reducciones anticipadas inferiores en el 30% al nivel estipulado por el FML.
这些国家提前实现了甲基溴的减少目标,共超出多边基金所求的数量的30%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。