Aprobación del informe de la Reunión extraordinaria de las Partes.
通过缔约方本次特别议
报告。
sesión especial; conferencia extraordinaria
Aprobación del informe de la Reunión extraordinaria de las Partes.
通过缔约方本次特别议
报告。
Seguimiento de los resultados del período extraordinario de sesiones sobre la infancia.
儿童问题特别议成
续行动。
Seguimiento de los resultados del período extraordinario de sesiones sobre la infancia.
儿童问题特别议成
续行动。
La fecha exacta de la reunión extraordinaria sería objeto de consultas.
将协商决定特别议
确切日期。
Además, la reunión extraordinaria no debería necesariamente limitarse a medio día.
此外,特别议不需要只限于半天时间。
La Asamblea General toma nota del párrafo 45 del informe, relativa a las conferencias especiales.
大注意到报告中关于特别
议
第45段。
Durante el bienio se podrán celebrar también conferencias ministeriales y reuniones intergubernamentales especiales, si lo aprueba la Comisión.
经亚太经社核可,还可在两年期
举行部长级特别
议和政府间特别
议。
Sobre la base de las deliberaciones mantenidas en la sesión especial de la Conferencia, (nota 3).
根据世界议期间举行
特别
议
讨论,我们……(注3)。
Más de 100 personas y ONG comparecieron ante la comisión en cuatro períodos de sesiones extraordinarios.
此外,有超过一百名人士或非政府组织在四次特别
议上,向
申述意见。
El período extraordinario de sesiones contribuyó a impulsar la participación de los niños en las tomas de decisiones nacionales.
特别议增强了儿童参与国家决策
势头。
Asistencia a la Junta de la Conferencia, las asambleas generales y las reuniones especiales, Ginebra y Nueva York.
参加非政府组织议
、大
和特别
议,日
瓦和纽约。
También sería conveniente celebrar una reunión extraordinaria de los Estados partes en el Tratado para considerar toda retirada.
同时《条约》缔约国之间也应当召开特别议,审议退出情况。
Podrán convocarse reuniones especiales por iniciativa de uno o más Estados miembros o del Director del Comité Ejecutivo.
根据一个或多个成国
提议或执行
主任
提议可以举行特别
议。
En el plano mundial, tras el período extraordinario de sesiones, 39 Estados habían notificado haber revisado sus procedimientos.
自特别议以来,总共有39个国家报告说它们已修订了其有关程序。
Lamentablemente, otras Potencias administradoras ni siquiera asisten a las sesiones del Comité Especial.
遗憾是,其他管理国甚至不参加特别
议。
También podrían tomarse disposiciones para convocar una reunión extraordinaria de los Estados partes en el Tratado de no proliferación.
也许还应规定召开《不扩散核武器条约》缔约国特别议。
Las videoconferencias tituladas “El lugar de la mujer está en la política” merecen especial atención.
题为“妇女在政治中地位”
电话
议值得特别关注。
A nivel mundial, con posterioridad al período extraordinario de sesiones, 33 Estados habían comunicado que habían revisado sus procedimientos.
自特别议以来,总共有33个国家报告说它们已修订了其程序。
En cada región, los gobiernos han continuado utilizando mecanismos intergubernamentales para hacer el seguimiento del período extraordinario de sesiones.
在每个区域里,各国政府都在继续利用政府间机制对特别议采取
续行动。
En ese sentido, pediremos la reanudación del décimo período extraordinario de sesiones de la Asamblea General.
在这方面,我们将要求恢复召开大第十次特别紧急
议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。