El color amarillo en la fruta es (una) señal de madurez.
水果泛黄是要成的预兆.
El color amarillo en la fruta es (una) señal de madurez.
水果泛黄是要成的预兆.
Dicen de él que es un hombre culto y sofisticado.
他是一个受过教育的成的男人。
La paz solo puede alcanzarse mediante el acuerdo y el reconocimiento serio.
只能通过互让成的相互承认来平。
Las deliberaciones sobre los huérfanos eran prematuras hasta que se pudieran completar evaluaciones detalladas.
在详细的评估完成之前讨论孤儿题是不成的。
Kevin no entró en la escuela con una filosofía de la vida completamente hecha.
2 Kevin刚入学时并没有完全成的人生观。
Quiero casarme con un hombre maduro y honesto.
想要一个成诚的男人结婚。
Dados los cambios dinámicos producidos, ha llegado el momento de volver a examinarlo.
考虑到已经发生了一些动态变化,在对此进行重新审查的时机是成的。
Y si hay una cuestión que claramente está madura para la negociación es el tratado sobre el material fisible.
在谈判条件明显成的题就是禁产条约。
Deben tener una actitud y una mentalidad maduras, así como unas calificaciones adecuadas y experiencia en misiones.
他应有成的态度思想,并具备恰当的资格特派团经验。
Aplazar y no actuar puede ser señal de madurez, pero es también una señal de vejez y decrepitud.
拖延无所事事也许是成的表,但这也同样是年老衰朽的表。
Encomiamos esos esfuerzos, que, entre otras cosas, fortalecerán la madurez de sus cortes y de sus ordenamientos jurídicos.
称赞这些努力,这些努力除其他外促进了有关国家法院与法律制度的成。
En nuestra opinión, de todas las cuestiones fundamentales, el tratado es de lejos la que más madura está para su negociación.
认为,在主要议题中,禁产条约是迄今谈判条件最为成的优先事项。
El progreso en el establecimiento y funcionamiento de la Sala de Crímenes de Guerra es otra señal positiva de madurez política.
在战争罪行分庭的建立开始运作方面取得的进展是政治上成的另一个迹象。
En esta dirección deben madurar nuestras reflexiones y actuaciones, libres de todo apremio y temor ante las pretensiones de los poderosos.
必须面对强权的要求没有恐惧而从容地让的思维的行动成起来。
A ese respecto, si los asistentes sociales no están absolutamente seguros de que el menor es suficientemente maduro, tiene instrucciones de no autorizar matrimonio.
如果中心的工作人员对提出申请的未成年人的成状况不太肯定,按要求不得准许申请人结婚。
Una zona de este tipo no puede imponerse a las partes desde el exterior ni puede surgir antes de que hayan madurado las condiciones para ello.
这样一个区不能从外部强加于区域内各方,也不能在条件尚未成的情况下出。
En los últimos meses la movilización internacional en torno al tratamiento, la atención y el apoyo para el VIH se ha convertido en una alianza madura.
近几个月来,国际上围绕艾滋病毒的治疗、护理支助开展的动员活动已经形成了一种成的伙伴关系。
Actuar con decisión sobre algo que se ha ponderado y debatido se considera señal de inmadurez, pero esa es una característica de la impaciencia juvenil por el cambio.
果断进行经过仔细思考讨论的工作被认为是成的表,但这是急于改变的年轻人的特点。
En particular, nos complace la cooperación con el Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia y la posterior muestra de madurez política creciente de los dirigentes de Kosovo.
尤其欢迎科索沃领导人与前南斯拉夫题国际刑事法庭的合作,以及他随后表出来的在政治上日益成的情况。
Entre otras razones, esto se debe a su capacidad relativamente superior para aceptar riesgos, su mayor acceso a la financiación y su madurez y preparación para internacionalizarse.
其中原因包括这类企业承受风险的能力较强,融资机会较大,走向国际的成度条件较好。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发题,欢迎向指正。