Se reconoce que hay un desequilibrio en el mercado laboral.
众所周知,劳场存在不匹配现象。
Se reconoce que hay un desequilibrio en el mercado laboral.
众所周知,劳场存在不匹配现象。
Los avances en el mercado laboral no agrícola y en la esfera política son limitados.
非农活劳场和政治领域的进展有限。
A mayor nivel de escolaridad, mayor tasa de participación laboral.
教育水平越高,进入劳场的比例就越高。
El comportamiento del mercado de trabajo, fundamental para hacer frente a la pobreza, también fue divergente.
作为减贫关键因素的劳场情况也各不相同。
Es importante subrayar que sobre el mercado del trabajo de Bosnia y Herzegovina pesan muchos problemas.
必须强,尼亚和黑塞哥维那劳场面临诸多问题。
El mercado laboral nicaragüense se ha caracterizado en los últimos años por la precarización e informalización.
尼加拉瓜的劳场近年来一直处于匮乏和不正状态。
Los trabajadores que rechazan o abandonan empleos no remunerados no encuentran necesariamente empleos remunerados.
不仅是教育精英在劳场的正部门寻求报酬较高的工作,而只有中等教育程度的人也希望找到这种好机会。
Ha mejorado notablemente la calidad de la formación, para responder a las exigencias del mercado laboral.
培训质量有了显著改善,劳场的需求也因此得到了满足。
La superabundancia de médicos especialistas en el mercado de trabajo también ha contribuido al logro de estos resultados.
劳场上的专科医生供过于求,也有助于实现这些目标。
Se trata de que se asienten en el mercado laboral y encuentren su primera vivienda propia.
这涉及到优质教育,涉及到一个人在劳场上占据自己的位置,找到自己的第一个谋生手段。
Se destacan allí importantes cambios en el mercado laboral, promovidos en gran parte por acontecimientos relativos a la mujer.
报告着重反映了劳场的重要变化,其中有关女性的发展态势起到重要的作用。
Así pues, se prevé que el mercado de trabajo local continúe satisfaciendo las necesidades de personal de la Secretaría.
因此,预计当地劳场能继续满足秘书处的这一工作人员配置需要。
La economía palestina es limitada, ya que únicamente tiene acceso a los bienes y los mercados laborales de Israel.
巴勒坦经济面临重重限制,巴勒坦只能购买以色列物品,进入以色列劳场。
Mayor dependencia de quienes viven en las zonas “cerradas” de la mano de obra y los mercados comerciales israelíes”.
“封锁”区内的居民更依赖以色列境内的劳和商业场。
La influencia de esa transformación en la mujer se observa en el mercado laboral más que en ningún otro sector.
上述转变对妇女的影响在劳场上表现得最为明显。
Varios informes también se hacen eco de la preocupación por obtener la competencia exigida por el actual mercado de trabajo.
许多报告还对获取当前劳场所需的技能表示了关切。
Pregunta si ese hecho influye en las dificultades existentes actualmente en el mercado laboral, especialmente para las mujeres más jóvenes.
她想知道上述事实是否影响劳场目前所面临的困难,尤其是年轻的妇女。
También puede obtenerse información sobre el mercado de trabajo en Internet, que ayuda a los jóvenes a elegir una carrera.
劳场信息是互联网上可得到的另一种服务,它为年轻人提供了职业选择。
223 y 224), centrándose en particular en la forma en que las mujeres indígenas se han beneficiado de esos programas.
报告指出,虽然女青年在学校的功课比男青年好,而且接受高等教育的人数也很多,但是由于各种因素限制,她们在劳场中仍处于不利地位(第222段)。
La segregación horizontal y vertical en el mercado laboral también es causa de las disparidades salariales entre las mujeres y los hombres.
劳场的水平和垂直隔离也造成了男女工资差距悬殊。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。