Varios países de África sufrían periódicamente inseguridad alimentaria, debido a las condiciones climáticas adversas.
由于不利气条件,许多非洲国家定期发生粮食不足现象。
Varios países de África sufrían periódicamente inseguridad alimentaria, debido a las condiciones climáticas adversas.
由于不利气条件,许多非洲国家定期发生粮食不足现象。
Semejante régimen sería fuente de inseguridad jurídica.
这种制度将成为法律不确定性来源。
En caso contrario, puede producirse inseguridad para ambas partes.
如果单证可供利用,双方当事人都会感到不安。
La inseguridad rampante parece estar a la orden del día.
普遍不安似乎司空见惯。
Todo objetivo no conseguido será una causa profunda de inseguridad.
每一项失败目标将是不安根源。
Sin embargo, persiste la pobreza y aumenta la inseguridad humana.
但是贫穷继续存在,人类也愈加不安。
Hoy en día, nuestro mundo sigue plagado de inseguridad e injusticia.
今天,这个世界充满了不安义感觉。
En Eritrea, la inseguridad alimentaria generalizada sigue siendo el principal problema humanitario.
在厄立特里亚,普遍存在粮食匮乏问题仍然是重大人道主义挑战。
Sin embargo, las operaciones se realizan en entornos de inseguridad e incertidumbre política.
但是,这些业务是在不可靠安政治环境中开展。
Hoy, el mundo sigue colmado de conflictos, violencia, inseguridad, hambre, pobreza y desesperación.
今天,世界仍然充满冲突、暴力、不安、饥饿、贫穷绝望。
La persistente inseguridad también socava la seguridad y el progreso de la mujer.
持续不安也破坏了妇女安与进步。
Al respecto, observó que esos problemas de escasez constituían un factor de inseguridad.
委员会就此称此种短缺是造成缺乏安一种原因。
La proliferación de los armamentos, incluidas las armas nucleares, es consecuencia de la inseguridad.
包括核武器在内军备扩散是不安后果。
Las tarjetas proporcionan ayuda económica mensual a las familias que sufren inseguridad alimentaria.
这些卡每月向粮食保障家庭提供财政援助。
La inseguridad obligaba a los organismos de las Naciones Unidas a reducir sus actividades.
在那些暴力事件增加地区,重建工作难度不断加大。
La inseguridad continúa dificultando los esfuerzos en el Iraq y en el norte del Cáucaso.
不安继续阻碍着在伊拉克北高加索做出努力。
La inseguridad sigue siendo un reto importante para la estabilización y la reconstrucción del Afganistán.
不安依然是对巴基斯坦稳定重建严重挑战。
Los años de inseguridad y violencia crónicas han tenido profundas repercusiones psicológicas en la población.
多年长期不安暴力已对人口造成深刻心理影响。
Pero su autoridad no durará mucho si no se soluciona la cuestión de la inseguridad.
但是,如果不解决治安不良问题,这些机构权威将不会维持太久。
Sin embargo, la inseguridad ha impedido el acceso de estos observadores a algunas zonas de Darfur.
但是,由于达尔富尔部分地区不安,因而这些观察员法进出这些地区。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指。