La estrategia unificada y el enfoque mejorado que prevé el MM repercutirán en sus operaciones.
预期的全球机制的经调整的战略和加强的办法其业务产影响。
La estrategia unificada y el enfoque mejorado que prevé el MM repercutirán en sus operaciones.
预期的全球机制的经调整的战略和加强的办法其业务产影响。
Por consiguiente, es costosa y repercute en los recursos financieros y humanos del OIEA.
因此,这种核查费用昂贵,并原子机构的财政和人力资产影响。
¿Cuál podría ser la repercusión en Sierra Leona?
它塞拉利昂产何种影响?
No obstante, el mandato que el Consejo de Seguridad le había conferido no se vería afectado.
但这不会安理会交给他的任务产影响。
Las tecnologías de la energía renovable también tienen sus propios efectos.
可再技术本身亦可产不利影响。
Estas medidas tendrán una considerable repercusión en todo el sistema judicial.
这些措整个司法系统产重大影响。
El desplome de las instituciones estatales agrava las consecuencias del conflicto.
国家机构的崩溃加剧了冲突产的影响。
Deberá capacitarse a la mujer para que influya en la gestión pública y la adopción de decisiones.
必须使妇女够治理和决策产影响。
Algunos ministros destacaron la necesidad de medir sistemáticamente los efectos de la ayuda.
一些部长强调必须系统地衡量援助产的影响。
No obstante, no pudieron proporcionar información precisa sobre los efectos.
但是,它们并不准确说明所产的影响。
La información escasa y deficiente puede influir en los negocios de diferente manera.
信息匮乏或不足可工商业产各种影响。
El tribunal debe examinar los efectos de la discriminación sobre la persona.
法院审视该歧视行为所涉个人产的影响。
La nueva política, en efecto, podría tener consecuencias directas en la ejecución de los programas.
新政策实际上可会执行方案产直接影响。
En ese sentido, consideramos que las elecciones tendrán un efecto favorable.
在这方面,我们认为选举可产积极影响。
Por consiguiente, las políticas públicas tuvieron un impacto limitado sobre la reducción de la pobreza.
其结果是,公共政策只减贫产有限影响。
La delegación de Ghana espera con interés las consecuencias que tendrán esas medidas en algunos años.
加纳代表团颇感兴趣地期待着这些措在几年内产影响。
La resistencia a los insecticidas tiene graves consecuencias para la lucha contra los vectores.
杀虫剂的抗药性可病媒控制产严重影响。
Actualmente se están estudiando las posibles repercusiones del tratado en el empleo de la mujer.
目前多米尼加正在研究该条约妇女工作可产的影响。
La inseguridad alimentaria también ha afectado negativamente a la salud de las mujeres y los niños.
没有粮食安全也妇女和儿童的健康产不利影响。
Eso en sí, sin embargo, poco ha contribuido a la emancipación de la mujer.
但这一传统本身并没有妇女解放产多大影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。