Se terminó el asunto a nuestra completa satisfacción.
那件事全是按照我们的心意了结的。
Se terminó el asunto a nuestra completa satisfacción.
那件事全是按照我们的心意了结的。
Su triunfo significa la satisfacción de mis deseos.
他们的胜利足了我的愿望。
Le sale la satisfacción a la cara.
他脸上露出意的神.
Es para mí una satisfacción poder serte útil.
我非常高兴能为你做点事情。
Es una satisfacción para mí el poder de ayudarte.
能帮你让我很高兴。
La Comisión acoge con satisfacción este cambio.
委员会欢迎这一发展情况。
El Comité acoge con satisfacción el informe inicial de Benin.
(2) 委员会欢迎贝宁提交的初次报告。
Se trata de un paso positivo que debe acogerse con satisfacción.
这是一个值得欢迎的积极步骤。
China acoge con satisfacción la labor realizada por los dos tribunales.
中方对两刑庭迄今所做的工作意。
Tomamos nota con gran satisfacción de la detención de Ante Gotovina.
我们非常意地注意逮捕安特·格托维纳。
Acogemos con satisfacción los esfuerzos del Consejo por abordar esa cuestión.
我们欢迎安理会努力解决该问题。
Esta circunstancia fue recibida con gran satisfacción por los residentes de Tokelau.
这一事件受托克劳居民的热烈欢迎。
China acoge con satisfacción el impulso logrado en el período de reforma.
中国欢迎改革过程中取得的势头。
Acogemos con satisfacción el claro reconocimiento de los problemas especiales de África.
明确承认非洲的特殊问题,是极为令人可喜的事情。
Acogieron también con satisfacción la importancia atribuida al fomento de la capacidad nacional.
它们欢迎把重点放在国家级能力建设上。
También acoge con satisfacción el cambio hacia la presupuestación basada en los resultados.
挪威还欢迎逐步采用注重实效的编制预算方法。
La Comisión observa con satisfacción que se ha reducido la tasa de desempleo.
委员会对失业率的下降鼓舞。
También acoge con satisfacción la condición de Estado libre de armas nucleares de Mongolia.
它也欢迎蒙古的无核武器地位。
Más del 70% de los casos cerrados se solucionaron a satisfacción del funcionario interesado.
在办理了结的所有案件中,70%让所涉工作人员意。
A ese respecto acogemos con satisfacción el proyecto de índice sobre la seguridad espacial.
在这方面我们欢迎“空间安全指数”项目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。