Me reconforta la cooperación prestada por ambas partes a la Misión para resolver esas cuestiones.
在特派团解决些问题
过程中双方均能予以合作,对此我感到鼓舞。
Me reconforta la cooperación prestada por ambas partes a la Misión para resolver esas cuestiones.
在特派团解决些问题
过程中双方均能予以合作,对此我感到鼓舞。
No obstante, Nueva Zelandia se ha sentido sumamente reconfortada por el interés demostrado en la iniciativa que presentamos, aun por aquellos que se oponían a ella.
然而,使新西兰感到非常鼓舞是,对我们提出
建议表示了很大
兴趣,包括那些反对
个建议
。
En ese sentido, la imagen heterogénea de la situación en el África occidental que presentó el Secretario General no puede ser muy reconfortante.
是从
个意义上说,秘书长所描述
好坏参半
西非局势不能令
感到太宽慰。
Es particularmente reconfortante constatar el grado de compromiso que diversos Estados Miembros han demostrado a lo largo de los dos últimos años, del que son testimonio las iniciativas que figuran en los informes nacionales.
许多会员国在过去两年投入程度尤其令
鼓舞,国家报告中一一叙述
举措就是明证。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指
。