Instamos al Consejo a que preste atención a esa cuestión.
我们敦促安理会注意这一问题。
Instamos al Consejo a que preste atención a esa cuestión.
我们敦促安理会注意这一问题。
Esto impide que se preste asistencia a unas 96.000 personas.
这影响了向大约96 000人提供援助的工作。
Pedimos que se preste particular atención a esa enfermedad.
我们要求对这个疾病给予特别的注意。
Espera que la comunidad internacional preste apoyo al pueblo turcochipriota.
他期望会支持土耳其塞浦路斯人民。
Instamos a que el OIEA preste activa cooperación en esos ámbitos importantes.
我们希望原子能机构继续这些
要领域合作。
Espero que se preste pronto, puesto que ahora la crisis es regional.
我希望很快就会出现这种视,因为那场危机现
为区域危机。
Debería solicitársele que preste asistencia a todos aquellos que están trabajando con el mismo objetivo.
我们应要求它向谋求实现同一目标的所有各方提供协助。
Tenemos que garantizar que la asistencia humanitaria se preste de manera no discriminatoria, equilibrada y más proporcional.
我们必须确保以不歧视、平衡和比较比例的方式提供人道主义援助。
Es decisivo que se preste atención a las aptitudes profesionales de los futuros candidatos a la magistratura.
必须视司法机构未来候选
员的资格问题。
Al mismo tiempo, resulta vital que se preste apoyo a la infraestructura para impartir capacitación y crear empleo.
同时,支援基础设施建设对于培训和增加工作机会也是要的。
Se necesita un oficial adicional de control de tráfico (P-3) para que preste apoyo administrativo a la Unidad.
要求增加一名调度干事(P-3),以便协助该股的行政工作。
También quisiéramos subrayar la importancia de la asistencia electoral que preste a Haití la Organización de los Estados Americanos.
我们也希望强调美洲家组织为海地提供选举援助的
要性。
Formulamos un llamamiento a la comunidad internacional a fin de que preste una mayor atención a esta compleja situación.
我呼吁会对他们的困境给予更多关注。
El personal de la Misión que reúna las condiciones necesarias será contratado para que preste servicios en la UNIOSIL.
将特派团内部进行征聘,为联塞综合办输送合格的人员。
Además, insta a la comunidad internacional a que preste ayuda humanitaria urgente a los niños palestinos y sus familias.
同时,必须加强联合和民间
会的机制职能,以使受武装冲突影响的儿童能够得到恢复。
Apoyamos también que se preste mayor atención a la conducta ética de todo el personal de las Naciones Unida.
我们还支持更加视确保联合
所有工作人员的良好品行。
La misión pide a la comunidad internacional que preste asistencia para tal fin, e incluso para la creación de capacidad.
访问团吁请会为此目的提供援助,包括为能力建设提供援助。
La oradora hace un llamamiento a la comunidad de donantes para que preste apoyo a esos programas de repatriación voluntaria.
坦桑尼亚政府吁请捐助界挺身而出,支持这些自愿遣返方案。
Su delegación espera que la Comisión preste suma atención a esta cuestión, que constituye un asunto de vida o muerte.
津巴布韦代表团希望委员会认真关注这个生死攸关的问题。
También exhortamos a que se preste asistencia a las operaciones de remoción de minas y a la rehabilitación de las víctimas.
我们还敦促为扫雷行动以及受害者的复原提供帮助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。