Por lo tanto, el número de personas realmente afectadas fue indudablemente superior a 751.
因此,实际受感染人
毫无疑问大大高于751人。
;
目,
量:
和量.
.
字,
码.
.

者之列.
:
有两个,即:单
和复
.
词.
记.
,不名
.
字.
.
.
词.
词.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
,单位
.
.
.
,忌
[如西方的十三].
.
.
.
.
.
词.
.
词.
.
.
.
.
.
.
,约整
.
学.
.
.
.
.
编的,正式的:
的:
[指零头不计
内].
,
:
也来
个
给您帮帮忙.
目:
的:
, 列举
, 计
, 用
字表示
的, 示
的

, 计
, 计
法
的
字的,
量的, 用
字表示的Por lo tanto, el número de personas realmente afectadas fue indudablemente superior a 751.
因此,实际受感染人
毫无疑问大大高于751人。
También se ha observado que ha aumentado ligeramente el número de funcionarios.
工作人员的人
略有增加。
De esta manera, el número de países visitados aumentó a 24.
因此,接受审查访问的国家已增加到24个。
Ha sido especialmente preocupante el número de niños heridos directamente debido a la violencia.
越来越多的儿童直接受到暴力行为的伤害,这一点一直特别令人担忧。
El número de muertes de niños menores de 18 años excedió los 720.
以下儿童的死亡人
超过720人。
A diversos niveles, los países desarrollados han elaborado un gran número de proyectos muy importantes.
发达国家还
不同程度上发起实施了许多大项目。
El número total de restos mortales exhumados permanece en 340 aproximadamente.
挖掘出来的遗体总
仍然是340具左右。
Las necesidades adicionales obedecieron principalmente a un número superior al estimado de viajes de emplazamiento.
增加所需经费的主要原因是进驻旅行项下旅行的次
比估计的多。
Ese número sólo se refiere a los casos notificados oficialmente.
这一
字所反映的仅是经正式报告的事件。
Ha aumentado el número de estudiantes en casi todos los niveles y disciplinas.
几乎各级别和各学科的教育规模都
不断扩大。
El tipo y número de armas transportadas.
所运输的武器的种类和件
。
Esa colección de cinco números analiza 30 artículos de la Declaración.
共分为五集,涉及《宣言》的30个条款。
Sin embargo, el número de refugiados y desplazados internos sigue aumentando.
但是,难民和境内流离失所者的人
仍
继续增加。
El mayor aumento tuvo lugar en el número de estudiantes que recorrieron el complejo.
增长最多的是参观联合国大楼的学生人
。
En la actualidad constituyen el 42% del número total de visitantes.
学生
游客总
中的比例现
达到42%。
Cada período de sesiones podría centrarse en un número limitado de cuestiones criticas o prioritarias.
每次届会可以侧重有限几个关键问题或优先问题。
Tengo que comunicar al Consejo que sigue aumentando el número de casos pendientes.
必须告诉安理会,本法庭的案件量继续增加。
Además, su supervivencia depende de un número muy reducido de productos básicos de exportación.
此外,它们的生存依赖于极少
用于出口的基础产品。
Un gran número de ataques terroristas se dirigió deliberadamente contra los niños.
大量的恐怖主义袭击把儿童作为目标。
El número promedio de cigarrillos que fuman los jóvenes en Siria es aproximadamente tres diarios.
叙利亚青年人的平均吸烟
量为每日大约3支。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。