Buscamos eliminar los productos fuera de norma.
我们正在努力消灭不合格产品.
Buscamos eliminar los productos fuera de norma.
我们正在努力消灭不合格产品.
No he estado en ninguna parte fuera de Beijing.
北京我什么
方都没有去过。
Cuando me hablaba, sus gritos se oían desde fuera.
他和我交谈时候,他大声
说话连
面都听得见。
Cada uno tiene la libre disposición de sus horas fuera del trabajo.
每个人都可以自由支配自己业余时间。
Después de que hizo la declaración jurada dejaron que se fuera a casa.
在他作了宣誓声明后,他们就放他回家了。
Me levanto a las doce del mediodía y salgo a fuera a tomar un aperitivo.
我中午12点起来,然后出去吃点东西。
Los peces no subsisten fuera del agua.
鱼离开水就不能生存.
Arrastra mucha gente de fuera y genera riqueza.
带动许多人产生财富。
Tenemos un incendio fuera de control.
我们控制不了火势。
No creí que fueras tan idiota de creer sus mentiras.
我没想到你愚蠢到竟然相信他谎话。
El foso vigilado hacia que el castillo fuera impenetrable.
壕沟使城堡固若金汤。
Sin embargo, la libertad no puede imponerse desde fuera.
然而,自由是不能从强加
。
De hecho, no dispone de personal fuera de Monrovia.
实际上,卫生在蒙罗维亚以
没有任何工作人员。
Es legítima la preocupación por la proliferación fuera del Tratado.
对《不扩散条约》范围扩散表示关注是有正当理由
。
Sus peticiones están fuera de la órbita de influencia de esta oficina.
您要求超出了本办事处
权利范围。
La expresión “zona de seguridad” abarca a territorios fuera de Brunei Darussalam.
“安全区”一词是否指文莱达鲁萨兰以
领土?
Hasta la fecha se ha capacitado a seis parteras fuera del país.
迄今为止,有六名助产士在接受培训。
Un puñado de Estados siguen quedando fuera del ámbito de la Convención.
为数不多几个
家还没有加入《公约》。
Darkwood había trasladado un segundo armazón fuera del hangar para nuevos trabajos.
达尔伍德公司已把第二架直升机机身移到机库
进一步整修。
Vale la pena analizar los factores que contribuyeron a que así fuera.
促成这一特派团成功因素值得分析。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达
容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。