El método experimental es un error.
这个方法是错。
El método experimental es un error.
这个方法是错。
Primero hay que evaluar la fase experimental.
首先需要对点阶段进行评估。
Además, en febrero, se presentó un sistema experimental de Tribunal electrónico.
此外,一个性电子法庭(电子法庭)系统已在2月份施。
El enfoque experimental basado en la financiación extrapresupuestaria no había funcionado.
在预算外资金基础上性办法行不通。
En su carácter de asociado en iniciativas experimentales, el UNICEF intentará mejorar su eficacia.
儿童基金会作为倡议伙伴,将设法改进自己效力。
(Jordania) preparación de permacultura experimental (4,8 hectáreas); establecimiento de un banco de materiales agrícolas.
(约旦)筹备永久性农业农场(4.8公顷);设立耕作材料银行。
Durante la fase experimental de este programa se seleccionó un proyecto presentado por Lesotho.
在行阶段,选择了莱索托项目。
Se han creado, o se estudia la posibilidad de crear, 11 líneas experimentales (objetivo prioritario).
已经建立或正在考虑路线有十一条(优先事项)。
Aún no se han abordado en esta etapa las fases de aplicación experimental y mundial.
在这一阶段,不涉及和全球施阶段问题。
Otro proyecto experimental consiste en la creación de un servicio de financiación internacional para inmunización.
另一个点项目是为免疫设立国际融资机制。
Estudia física experimental.
他学是物理。
La bioacumulación se mide, por lo general, en situaciones de campo o en condiciones experimentales complejas.
生物蓄积作用通常是在地条件或在复杂条件下加以测定。
La diferencia de 266.200 dólares se debe al costo del proyecto experimental del Servicio de Adquisiciones.
产生差异266 200美元,它反映是采购处项目所涉费用。
Por consiguiente, preguntó cómo se proponía el PMA conciliar esas disparidades a efectos del estudio experimental.
他询问粮食计划署为了点研究目如何在这些差别之间进行协调。
Se emprendieron estudios más detallados en las zonas experimentales, en particular en el Senegal y la Argentina.
在点地区,特别是阿根廷和塞内加尔进行了更具体研究。
En varios países, se han expandido con fondos del Banco Mundial programas experimentales respaldados por el UNICEF.
在几个国家里,在世界银行资助下,儿童基金会协助方案已得到推广。
Introdujo además el marco de un proyecto experimental que suministra transcripciones de los juicios en forma instantánea.
该股还采用了点项目框架,以期即时发送诉讼誊本。
El primer proyecto experimental abarcaba el Servicio de Planificación Central y Coordinación y los servicios de traducción.
参加首个点项目单位是中央规划和协调处及各翻译处。
Se desconoce en qué medida esos proyectos experimentales han dado lugar a proyectos de mayor envergadura y permanencia.
不清楚规模更大且持续期限更长项目究竟是在多大程度上来自于此种点项目。
Los estudios experimentales indican que los lodos de perforación pueden inhibir el asentamiento de las larvas invertebradas marinas.
从研究可知,钻井泥沙能够阻止海洋无脊椎动物幼虫定居。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。