Un grupo asistente manifestó su desacuerdo ante aquellas declaraciones.
有一组场的人表示不同意这声明。
Un grupo asistente manifestó su desacuerdo ante aquellas declaraciones.
有一组场的人表示不同意这声明。
El Presidente ha hecho una declaración a la prensa.
总统向新闻界发表声明。
El exigió que su abogado estuviera presente en su declaración.
他要求他的律师在作证场。
Después de que hizo la declaración jurada dejaron que se fuera a casa.
在他作了宣誓声明之后,他们就放他回家了。
También formuló una declaración el representante de Croacia.
克罗地亚代表也作了发言。
Permítaseme comenzar formulando una declaración a título nacional.
请允许我以我的国家代表的身份发言,开始辩论。
También formuló una declaración el observador del Canadá.
加拿大观察员也作了发言。
El Observador Permanente de Palestina formula una declaración.
巴勒斯坦常驻观察员发了言。
Nos hemos enfocado mucho en declaraciones de buena voluntad.
我们仔细研究了充满了诚意的发言。
También formuló una declaración el representante del Banco Mundial .
世界银行的代表也发了言。
Por lo tanto, quisiera hacer la siguiente declaración clarificadora.
因此,我希望发言加以澄清。
El representante de la República Dominicana formula una declaración.
多米尼加共和国代表发了言。
Un representante de la Secretaría hizo una declaración introductoria.
秘书处的代表作出介绍性发言。
Las delegaciones tendrán 10 minutos para formular sus declaraciones.
各国代表团将有10分钟的发言时。
El representante del Senegal apoyó la declaración de Marruecos.
塞内加尔代表支持摩洛哥的发言。
Al-Jazeera transmitió esta declaración aproximadamente a las 14.00 horas.
“半岛”电视台大约在14时播放了这段话。
La autoridad ha hecho una declaración.
当局已经发了声明。
El Secretario Ejecutivo del Congreso también formuló una declaración introductoria.
大会执行秘书也做了介绍性发言。
También en la misma sesión, el Secretario hizo una declaración.
秘书也在同次会议上发了言。
Quisiera adoptar un enfoque ligeramente diferente al formular mi declaración.
我这次发言要采用稍微不同的方式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。