Hizo un análisis de la situación internacional.
他分
了国际形势。
,剖
:
国际局势.
:
.
.
.
.
.
.
.
.
, 电位分
.
.
, 滴定分
, 体积分折.
li- + 名词后缀 -sis 构成)→ 完全分解
, 分解, 化验
员
学家
, 精神分
学
的;分解的
的
仪
, 
, 工作室, 照相室, 电影制片厂, 习作;
的;
;
;Hizo un análisis de la situación internacional.
他分
了国际形势。
Debían realizar el análisis textual en 20 minutos.
你应该在二十分钟内完成原文分
。
La sanidad de la abuela es elevada , según los últimos análisis.
据最近几次化验来看,祖母的健康状况很好。
Hay que hacer un análisis concreto de la situación concreta.
对于具体情况要作具体分
.
Mi tesis se fundamenta en el análisis de los datos reunidos.
我的论点是以分
所收集的资料为
据的。
Intentaremos comprender la psicología de los personajes a través del análisis del texto.
通过文本分
试着去了解人物的心理。
Voy a hacer un análisis exhaustivo.
我要做一份很详尽的调查。
El análisis de Ramón es impecable, como siempre.
拉蒙分
是无可挑剔的,一如既往。
Los análisis han descubierto la presencia de un virus.
这些测试揭示了该病毒的存在。
El proyecto de artículo 7 requiere mayor análisis.
第7条草案需要进一步分
。
Esa cuestión requería un análisis más a fondo.
这个问题还需要进一步分
。
Los análisis indican un mejoramiento en su estado de salud.
分
报告表明他的健康状况有改善。
Otras señalaron que era necesario hacer un análisis más detenido.
其他人指出,该条需要进一步分
。
La Oficina Mundial sólo utilizaría esos datos para su análisis.
这些数据只被全球办事处用来进行数据分
。
Los informes de ejecución de las misiones no incluyen dicho análisis.
有关各特派团的执行情况报告不包括此类分
。
Sin embargo, otras misiones no aplicaban un análisis fidedigno de este tipo.
然而,其他特派团没有可靠的账龄分
。
El presente informe se basa en el análisis contenido en esos informes.
本报告的
据就是这些报告的分
。
Al llevar a cabo su análisis, el IOMC se guió por varios objetivos.
在开展分
时,若干目标为组织间化学品无害管理方案提供了指导。
Las recomendaciones que figuran en el informe requieren un análisis cuidadoso y decisiones audaces.
报告中各项建议需要仔细考虑,果断决定。
Mi delegación estima que debemos concentrarnos en el análisis de las cuestiones de fondo.
我国代表团认为,我们应该把注意力集中在讨论实质性问题上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。