Daos prisa, que aún hay mucho que hacer.


,
们
有很多事要做。
,尚,仍:
没到.
在工作.
未走出家门.
们会过得更愉
.
;Daos prisa, que aún hay mucho que hacer.


,
们
有很多事要做。
No corras, aún no he terminado de decírtelo todo.
别忙,
没有给你讲完呢。
La transacción aún no ha sido concluida.
这笔交易仍然没有完
。
No sé aún lo que voy a hacer en definitiva.

不知道
到底要干什么。
En consecuencia, el detenido aún sufre al estar atado por siete u ocho horas diarias.
被拘留者每天被绑着长达七八个小时。
Es ya mediodía y aún está en la cama.
已经中午了,她
在睡觉。
Las causas del accidente aún no están claras.
事故的原因
不清楚。
Pasados los años, aún permanecen las cicatrices de aquel fracaso.
好几年过去了,那次失败留下的创伤
没有治好。
En estas condiciones aún podemos hacer algo.
在这种情况下
们
是有事可干的。
Buffett afirma que aún sentía que el gobierno tenía las herramientas para evitar una calamidad.
巴菲特说,他仍然认为政府有阻止灾难的工具。
En esa pared aún pueden verse los impactos de las balas.
那堵墙上
留有弹痕.
A pesar de su avanzada edad aún tiene capacidad de trabajo.
他虽年事已高,但
能工作.
Como aún no he cogido la seguida ,se me olvida casi siempre tomar la medicina.
由于
不习惯,
老忘了吃药.
Ser homosexual aún es delito en algunos países.
同性恋在某些国家是犯罪。
Las enseñanzas académicas de Platón aún son objeto de estudio.
柏拉图的学术教导仍然是研究的主题。
Tengo aún pendiente la cuenta del sastre.
做衣服的钱
未付。
Sin embargo, son aún más los obstáculos que se resisten a desaparecer.
但是,更多的障碍顽固存在。
El objetivo es concentrarse en aquellas cuestiones y detalles concretos que aún necesiten clarificación.
这样做,为的是要集中处理那些仍然需要澄清的问题及具体细节。
La cuestión entera está por tanto aún por resolver.”
因此整个问题仍然有待解决。”
Sin embargo, aún no se ha actuado con el suficiente dinamismo para atajar la pobreza.
尽管如此,仍需加大力度处理贫困问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观
;若发现问题,欢迎向
们指正。