Salvó a la chica ignorando riesgos personales.
不个危救出了那个女孩。
Salvó a la chica ignorando riesgos personales.
不个危救出了那个女孩。
A despecho de su familia , se casará con él.
她不家庭反对,一定要和结婚。
Para hacer eso tengo que luchar con la resistencia de los otros compañeros.
为了那么做, 我得不其同志反对.
Se lo dijo a su padre, a riesgo de que se enfadara.
不爸爸可能发火, 还是把那件事情告诉了.
Obstinado en avanzar, desdenaba el peligro.
不危险,坚持前进。
Se dejó la salud en el empeño
奋不身地工作.
El no repara en peligros.
不危险。
Además, no se puede garantizar la seguridad cuando 1.000 millones de seres humanos corren peligro de quedar postergados.
此外,如果10亿类有被遗弃不之虞,是不可能确保全。
El derecho del pueblo judío a la tierra de Israel no significa desprecio del derecho de los demás.
犹太民对以色列土地权,并不意味着不这片土地上其权。
Los responsables de la planificación y construcción del muro en Jerusalén lo han hecho con total desprecio del medio ambiente.
负责在耶路撒冷规划和建造围墙完全不环境。
En los últimos cuatro años, Israel ha menospreciado totalmente la vida de los civiles palestinos, en particular de los niños.
最近四年期间,以色列根本不巴勒斯坦平民,特别是儿童生活。
Los países con economías pequeñas y vulnerables no deben ser abandonados a su suerte en el altamente competitivo mercado actual.
在现今竞争激烈市场上,不应将脆弱小经济体弃之不,任其自生自灭。
Esa impaciencia provoca que algunos conduzcan sin cuidado, otros adelanten de manera peligrosa y otros vayan a una velocidad excesiva.
这种不耐烦情绪会使一些在驾驶时不、使另一些危险地超车、还使一些过度超速。
Si se excluían otras formas de abuso sexual del ámbito de la investigación, quedaban sin atender un gran número de denuncias.
调查范围不包括其形式性虐待,对于许多指控置之不。
Muchas de las actividades de la ocupación se llevan a cabo con escasa consideración al medio ambiente del territorio palestino ocupado.
很多占领行为是在完全不被占领土环境情况下实施。
El Grupo de Trabajo lamenta que el Gobierno no le facilitara la información que le pidió, pese sus reiteradas peticiones al efecto.
工作组对于该国政府不反复请求而不提供有关资料表示遗憾。
El Grupo de Trabajo lamenta que el Gobierno no le haya facilitado la información solicitada, pese a las repetidas invitaciones al efecto.
工作组对于该国政府不反复请求而没有提交有关资料而表示遗憾。
Haciéndose caso omiso de ese marco, en el informe se exhorta a la comunidad internacional a que asegure que “esas negociaciones comiencen inmediatamente”.
而报告不该框架,要求国际社会确保“这种谈判早日开始”。
Ya no es posible hacer caso omiso del envejecimiento de la población mundial, independientemente de que se lo considere un fenómeno positivo o negativo.
不管们对全球老龄化问题持积极看法还是消极看法,已不可能对这一问题置之不。
En una economía globalizada ya no es posible concebir el desarrollo y el bienestar de una determinada región de manera aislada de las restantes.
在经济全球化时代,无法不其地区情况而单从一个地区发展和福祉角度来思考问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。