S'agissant du LRM, l'emploi de ces armes répond strictement au concept évoqué supra.
为了与

念保持一致,多管火箭炮的使用受到了严格限制。

拉>


212页S'agissant du LRM, l'emploi de ces armes répond strictement au concept évoqué supra.
为了与

念保持一致,多管火箭炮的使用受到了严格限制。
Voir aussi supra, la note se rapportant au projet d'article 38-1 f).
另见以
38(1)(f)条草案的注释。
Observation générale no 29 (Supra note 2), par. 11.
29号一
性意见(
注释2),
11
。
Article 1 du projet d'articles adopté par la Commission, supra, note 3, par. 280.
委员会通过的条款草案
1条,参见前注3,
280
。
Supra, note 40, p. 185, cité au paragraphe 23 ci-dessus.
前注40,
185页,已在

23
中作了引
。
Voir art. 6 du présent projet d'articles, supra, note 3, par. 280.
见本套条款草案
6条,前注3,
280
。
Voir l'affaire Saiga, supra, note 147, p. 1358, par.
见“塞加号”案,前注147,
1358页,
175
。
Voir également le dictum dans l'affaire Saiga, supra, note 166.
另见“塞加号”案法官意见,前注166。
Règle 98.2 du Projet de Règlement de la CPI, supra, note 3.
国际刑事法院《暂行规则》规则98.2,
脚注3。
Règle 98.3 du Projet de Règlement de la CPI, supra, note 3.
国际刑事法院《暂行规则》规则98.3,
脚注3。
Règle 98.4 du Projet de Règlement de la CPI, supra, note 2.
国际刑事法院《暂行规则》规则98.4,
脚注3。
Clark et Tolbert in Y. Danieli et autres, supra, note 6, p.
Clark 和Tolbert载于Y. Danieli等,
列注6,原
103页。
Règles 89 à 93 du Projet de Règlement de la CPI, supra, note 3.
国际刑事法院《暂行规则》规则89至规则93,
脚注3。
Règle 97 1) du Projet de Règlement de la CPI, supra, note 3.
国际刑事法院《暂行规则》规则97.1,
脚注3。
Règle 95 1) du Projet de Règlement de la CPI, supra, note 3. Cf.
国际刑事法院《暂行规则》规则95.1,
脚注3。
Voir supra, les paragraphes 196 du présent rapport, et les projets de directives 1.4.6 et 1.4.7.
见

179至196
及准则草案1.4.6和1.4.7。
En faveur de la non-rétroactivité, voir également la position exprimée par l'Autriche; supra, note précédente.
关于赞同不可追溯性,另见奥地利表达的立场;
,前注。
Voir à cet égard la substantielle étude de Capotorti (supra, note 11), p. 37 et suiv. et 105 et suiv.
在这方面可见Capotorti的主要研究(
注11),33页及以下各页,105页及以下各页。
Voir, supra la section sur la servitude pour dettes.
见
关于债务质役的一节。
Sur ce sujet, voir d'une manière générale Wyler, supra, note 4, p.
关于这一主题的概论,见Wyler,前注4,
53页。
声明:以
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。