Mettez-vous au travail, sinon vous n'aurez jamais terminé.
快开始工作,否则你永远做
完。
除了吃喝什么也
干。
是(用于疑问句):
听你
话, 还听谁
话?
算:
做
项工作, 即使
算很好, 至少也是尽了最大力量

话
,
什么也感觉
到Mettez-vous au travail, sinon vous n'aurez jamais terminé.
快开始工作,否则你永远做
完。
Je ne sais rien, sinon qu'il est parti.
我只知道
走了,其
一概
知。
Il ne sent rien, sinon une douleur à la jambe.
除了
,
什么也感觉
到。
Si tu es malade, prends des médicaments, sinon, va voir le médecin.
你如果病了就吃点药,要
就去看医生。
Tu dois croire au bonheur,sinon il viendra jamais jusqu'à toi.
你该相信幸福,否则它是永远
会来到你身边
。
Viens en France si tu peux. Sinon, vois des films francais des que tu pourras.
如果可以就来法国,或者尽量多看法语电影。
Mange le gâteau, sinon il ne sera plus frais demain.
把蛋糕吃掉吧,否则明天就
新鲜了。
Il faut cependant oublier les choses ratées, sinon nous raterons encore.
可是,错过
理应舍弃,否则,我们还会再错过。
Sinon, il risque de se faire taquiner par ses nouveaux copains dans l’armée.
否则,
在军队里可能会被
同伴戏弄
。
Sinon, les emails ne seront pas stockés sur votre compte, uniquement redirigés.
否则,信息将仅被重定向,而
会被储存在您
账户内。
Les célibataires connaissent mieux les femmes que les hommes mariés ; sinon ils seraient mariés.
单身男人比已婚男人更了解女人,否则
们早结婚了。
Sinon, comment justifier un tel niveau de légèreté pour ne pas dire sottise, et incompétence.
否则怎么解释
样
轻率,要
就是愚蠢和低能。
Sinon, le recruteur pourra penser que vous êtes prêt à accepter n’importe quelle proposition.
否则,招聘者认为你什么工作都想做。
Sinon, a Paris, j'aurai plus de service internet vitesse comme ca sur YOHO.cn.

回到巴黎,再也
能有
样
网络速度了。
Donnez-moi le fric, sinon commence à faire des prières.
把钱给我,否则要你
命。
Sinon, venez avec moi, j'y vais aussi.
要
您跟我走吧,我也去那儿。
Il comporte au moins une ligne de téléphone, sinon deux.
至少有一条电话线路,甚至两条。
Suivez-moi de près , sinon on va se perdre da cette foule.
您紧随着我,否则会在人群中走失
。
Ou sinon, le voici seul et privé de son art.
否则,
将形影相吊,远离真正
艺术。
Et voilà. Conclusion, apprenez à faire la cuisine, sinon vous devrez manger n’importe quoi.
总结,小朋友们,你们要学习做饭要
会吃很
好合
东西.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。