C'est pourquoi tout plan de privatisation simpliste ne peut réussir.
因此,任何简单私有化方案行
通。
C'est pourquoi tout plan de privatisation simpliste ne peut réussir.
因此,任何简单私有化方案行
通。
Une telle différenciation est simpliste et dangereuse.
这种区分简单化
和危险
。
Il faut se garder d'explications simplistes et manichéennes.
应避免简单化、黑白分明
解释。
Il est impossible d'en tirer des conclusions ou des solutions simplistes.
存在简单
教训或解决方法。
Le Gouvernement du Burundi trouve inacceptable cet amalgame et cette globalisation simpliste.
布隆迪政府认为,认为这种大杂烩作法和简单笼统
说法
接受
。
C'est là une façon simpliste et dangereuse de voir les choses.
这一种过分简单化和危险
看法。
Les résultats enregistrés par l'Organisation des Nations Unies cependant ne peuvent corroborer une affirmation aussi simpliste.
然而,联合国记录并未证实如此简单
断言。
Le modèle de tarification des services d'appui aux projets que l'UNOPS utilise actuellement est extrêmement simpliste.
项目厅目前使用项目服务定价模式过于简单。
Nous ne pouvons pas réduire le monde à un champ de force simpliste.
我们能只
把全世界变为一个战场。
Nous ne devons pas nous abriter derrière des solutions simplistes à des problèmes complexes.
我们执意以过于简单化解决办法来处理复杂问题。
C'est là une contrevérité simpliste destinée à détourner l'attention des vrais problèmes.
这一种旨在将注意力偏移实际问题
简单
误导。
Je veux toutefois souligner que les différences entre les droits dépassent ces catégories simplistes.
然而,我谨强调,各种权利之间差异
超越简单归类
。
Cette conception de leur rôle est simpliste et rigide à l'excès, voire sectaire.
这种做法过于轻率和刻板,甚至带有宗派主义色彩。
Dans d'autres, ces indicateurs sont simplistes et reliés seulement aux activités et aux produits.
在另一些地方,则有一些只与活动和产出挂钩
普通指标。
Il serait trop simpliste de ne s'attaquer qu'aux symptômes ou à leurs manifestations répugnantes.
只集中于其症状或其丑恶
表现,将过于简单。
Les États-Unis n'acceptent pas la solution trop simpliste consistant tout simplement à augmenter les contributions versées à l'Organisation.
美国接受仅仅增加联合国分摊会费
做法,认为这过于简单。
Il est par trop simpliste de diviser le monde entre partisans et adversaires de la mondialisation.
将世界划分为赞成全球化和反对全球化两个阵营过于简单化
做法。
Nous n'irions pas prétendre qu'il existe des solutions simplistes, empreintes de fanatisme aux problèmes socioéconomiques complexes.
我们会自欺欺
好象复杂
社会和经济问题有简单、狂热
解决办法。
Il serait donc simpliste de comparer le droit interne d'un État et les règles d'une organisation.
因此,将一个国家国内法和一个组织
规则作比较
过于简单
做法。
Ce n'est pas une affirmation simpliste mais réaliste, compte tenu de la situation que connaît le Timor oriental.
鉴于东帝汶局势,这并非说现成话,而
符合现实情形
主张。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。