Le gâteau était moelleux, un goût satisfaisant qui ravissait tous les convives.
糕柔软,味道令

,令所有宾客都感到高兴。


的, 令
足的

的成果

的,使
沮丧的;
信服的;
愉快的;Le gâteau était moelleux, un goût satisfaisant qui ravissait tous les convives.
糕柔软,味道令

,令所有宾客都感到高兴。
La surveillance internationale a réalisé des progrès satisfaisants.
之后,国际社会相关努力取得了进一步的可喜进展。
Malgré la poursuite du redressement économique, les fondamentaux demeurent peu satisfaisants.
尽管经济不断复苏,各项经济基本要素依然差强
。
Les études ont validé les mesures des ERF et identifié de nombreuses pratiques satisfaisantes.
研究肯定了ECW的措施,并确定了若干好做法。
Ses résultats ayant été jugés des plus satisfaisants, nous en félicitons les organisateurs.
结果非常令

,
们赞扬组织者。
La coopération fournie par la Croatie est satisfaisante.
与克罗地亚的合作现在令

。
L'élargissement du Conseil ne saurait être satisfaisant sans l'inclusion du Japon.
任何令

的扩大安理会办法都必须包括日本。
L'appui technique aux discussions en cours entre les Parties a dans l'ensemble été jugé satisfaisant.
普遍赞扬对缔约方当前的讨论提供的实质性支持。
Toutes ces suggestions contribueraient à renforcer la valeur d'un produit déjà très satisfaisant.
所有这些建议均有助于进一步加强已经获得的成就。
Les liens commerciaux et économiques de la Malaisie avec l'Afrique ont augmenté de manière satisfaisante.
马来西亚同非洲的贸易和经济联系以令

的速度发展。
Parallèlement, les relations entre les conseils locaux et les chefferies traditionnelles évoluent de manière satisfaisante.
与此同时,当地市政厅与传统的酋长领地制度之间的关系的演变情况令

。
La mise en œuvre de notre stratégie nationale de développement progresse de façon satisfaisante.
执行
们的国家发展战略正在积极展开。
Nous espérons que cela permettra un déroulement satisfaisant des élections prévues par l'Accord.
们希
这将确保协定规定的选举能够以令

的方式进行。
Les participants ont évalué de façon particulièrement satisfaisante le Forum.
与会者对世界城市论坛作出积极评价。
La participation des femmes à la prise de décisions n'atteint manifestement pas un niveau satisfaisant.
妇女参与决策的程度显然不尽如
。
La mise à jour du manuel d'audit interne se poursuit de façon satisfaisante.
部审计手册即将完成修订工作。
Il est très satisfaisant d'ailleurs d'avoir l'un de ses distingués représentants présent parmi nous aujourd'hui.
这样一位具有领导才干的杰出代表今天同
们坐在一起,令
非常
。
Des résultats satisfaisants ont été enregistrés au chapitre de la santé maternelle et infantile.
孕产妇和婴儿健康领域取得了令

的效果。
Certains conflits ont été réglés de manière satisfaisante, comme en Angola et au Mozambique.
一些冲突已经获得令

的解决,如在安哥拉和莫桑比克。
Toutes les Assemblées municipales sont dotées d'un règlement intérieur et l'ont appliqué de façon satisfaisante.
所有市镇议会都有了议事规则,遵守情况良好。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。