L'écart de 604 tonnes représente la quantité fraudée en provenance de notre pays.
出口量和产量之差604吨是从我国掠夺
数量。
商品
L'écart de 604 tonnes représente la quantité fraudée en provenance de notre pays.
出口量和产量之差604吨是从我国掠夺
数量。
Maurice est le premier pays d'accueil des IED en provenance d'Inde et de Malaisie.
毛里求斯是印度和马来西亚外国
投资
最大东道国。
L'article 2 interdit l'importation, directe ou indirecte, de diamants bruts en provenance du Libéria.
第2条规定,禁止
或间
从利比里亚进口任何毛坯钻
。
L'importation en Norvège, directe ou indirecte, de diamants bruts en provenance du Libéria est interdite.
禁止
或间
从利比里亚向挪威进口任何毛坯钻
。
Les importations palestiniennes nettes en provenance d'Israël représentent deux tiers du déficit commercial total.

斯坦从以色列
净进口占其全部贸易赤字
三分之二。
La provenance des ressources du FMI pour l'allégement de la dette n'est pas précisée.
国际货币基金减免债务
资金来源并未具体说明。
Cela apparaît particulièrement clairement pour les importations en provenance des PMA.
例如,就棉花和纺织品而言,数据清楚表明,在发达国家
关税随着来自发展中国家
进口品加工程度而不断升级。
Des secours devraient arriver demain en provenance de Jordanie.
一批救济品预计会在明天从约旦运抵。
En outre, l'Ouganda accueille 200 000 réfugiés en provenance de pays voisins.
另外,乌干达还收容了来自邻国
20万名难民。
Premièrement, on ne doit pas s'attendre à un flux substantiel d'informations en provenance des États.
第一,来自国家
实质性信息可能不多。
En provenance de tout autre aéroport, au plus tard une heure avant l'arrivée.
- 从任何其他港口飞来,在抵达前一个小时内提交资料。
À présent, les témoins en provenance du Rwanda se présentent devant le Tribunal.
目前有来自卢旺达
证人正在法庭作证。
Ses activités d'inspection visent surtout les vols en provenance de régions sensibles.
其侦查活动以来自敏感地区
航班飞机为目标。
Le trafic de drogues en provenance d'Afghanistan se développe également à l'intérieur de notre pays.
阿富汗国内
毒品贩运也在增长。
On cherchera à répondre à la demande accrue d'évaluations du PNUE en provenance des gouvernements.
今后将寻求种种方法,满足越来越多
政府请环境规划署进行评估
要求。
Parallèlement, nous pouvons observer que les flux de drogue en provenance d'Afghanistan sont en augmentation.
与此同时,应该看到,阿富汗
毒品外流在增加。
Primes de réinstallation pour les familles arméniennes en provenance d'Arménie et d'autres pays.
为来自亚美尼亚和其他国家
亚美尼亚家庭提供定居福利。
Ces organisations font également des achats importants de matériels en provenance des PMA.
这些组织还向最不发达国家大量采购物资。
Les enquêtes se poursuivent pour déterminer la provenance de ces armes.
这些武器
来源仍在调查之中。
Les pays d'origine devraient être distingués des pays de provenance.
原产国必须与来源国区分开来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。