Les effectifs des fonctionnaires ou des consultants venant de la région sont en constante baisse.
拉丁美

勒比国家
国民任工发组织工作人员或被聘为顾问
人数持续下降。
Les effectifs des fonctionnaires ou des consultants venant de la région sont en constante baisse.
拉丁美

勒比国家
国民任工发组织工作人员或被聘为顾问
人数持续下降。
Y ont participé 53 étudiants et 4 instructeurs venant de plusieurs pays européens.
来自一些欧
国家
总共53名学生
4名教员参
了该培训班。
Le Groupe de travail a reçu des renseignements venant des ONG (voir par. 13).
非政府组织向工作组提交了资料(
第13段)。
La coopération Sud-Sud doit être comprise comme venant en complément de la coopération Nord-Sud.
应该把南南合作视为北南合作
一种补充。
Les permis ont été délivrés principalement à des personnes venant d'autres pays de la CARICOM4.
许可证主要发给来自
共体其他成员国
人。
Aucune observation venant d'Haïti ou information sur ce pays n'a encore été reçue.
尚未收到海地
任何反馈或资料。
Le Liban envisageait d'encourager l'importation de produits licites venant d'États touchés par les cultures illicites.
黎巴嫩建议鼓励从受非法作物种植

国家进口合法产品。
Il lui était notamment reproché d'avoir un ordinateur venant des États-Unis.
他具体被指控持有一台来自美国
电脑。
Il lui était notamment reproché d'avoir un ordinateur venant des États-Unis.
他具体被指控持有一台来自美国
电脑。
Deux membres de l'Instance, venant du Guatemala et du Pérou, ont participé à cette manifestation.
土著问题常设论坛
两名成员:(来自危地马拉
秘鲁)参
了这次活动。
Personnellement, je ne souhaite pas être soumis à ce genre de traitement en venant ici.
我个人不愿意到这里来受盘查。
Un pasteur venant de Nouvelle-Zélande y est actuellement en poste.
目前有一名来自新西兰
牧师驻留岛上。
Il lui était notamment reproché d'avoir un ordinateur venant des États-Unis.
他具体被指控持有一台来自美国
电脑。
Aux 15 784 personnes employées au Liechtenstein s'ajoutaient 13 030 personnes venant chaque jour des pays limitrophes.
除了在列支敦士登工作
15 784人外,还有13 030人从邻国到列支敦士登上班。
Ce personnel sera placé sous la supervision directe d'experts venant de différents pays.
这些工作人员将由来自不同国家
监管专家直接监督。
Plus de 250 femmes autochtones venant de 20 pays des Amériques y ont participé.
来自美
20多个国家
250多名土著妇女参
了论坛会议。
L'Australie a également fait état de saisies de cocaïne venant des États-Unis et du Royaume-Uni.
澳大利亚还报告缉获来自美国
联合王国
可卡因。
Il peut aussi arriver qu'une personne venant du terrain fasse mieux l'affaire.
在这种情况下,也许最好从外地邀请某人来担任。
Cependant, venant d'Afrique, je ne sais pas qui blâmer pour l'absence d'eau sur la table.
然而,我们从非
来,不知道应当怪谁没有在会议桌上提供饮用水。
Plusieurs représentants autochtones venant du Myanmar ont évoqué la situation précaire du peuple autochtone chin.
缅甸
几位土著代表提到奇思土著人民
不稳定近况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。