La profanation de cimetières musulmans est également une pratique croissante.
亵渎穆斯林墓地 做法也一直在增多。
做法也一直在增多。


 )亵渎
)亵渎 

 历史古迹
历史古迹  话,辱骂宗教
话,辱骂宗教 话;
话; ;
; 或艺术;
或艺术;La profanation de cimetières musulmans est également une pratique croissante.
亵渎穆斯林墓地 做法也一直在增多。
做法也一直在增多。
Le législateur français a aussi réservé un sort particulier au délit de profanation de tombe.
法国 立法中也特别提到亵渎坟墓罪。
立法中也特别提到亵渎坟墓罪。
Devons-nous blâmer les Palestiniens lorsqu'ils s'élèvent contre la profanation de leurs Lieux saints?
当巴勒斯坦人民抗议亵渎其 地
地 行
行 时,难道我们要责备他们吗?
时,难道我们要责备他们吗?
Silence aussi sur la profanation des lieux saints juifs.
此外,对于亵渎犹太人 地
地 行为,决议也保持沉默。
行为,决议也保持沉默。
Comment donc peut-on expliquer la profanation des pierres tombales?
那么亵渎石制墓碑又该如何解释呢?
La pire oppression, c'est l'indignité et la profanation de tout ce qui est sacré.
最严重 压迫是得不到尊严,以及对信仰和所有神
压迫是得不到尊严,以及对信仰和所有神 东西
东西 亵渎。
亵渎。
Les profanations de cimetières juifs et les attaques contre des synagogues en sont des exemples typiques.
典型事件是亵渎犹太人墓地和攻击犹太教会堂。
Les profanations de lieux saints des différentes confessions de la part des militaires israéliens doivent complètement cesser.
以色列军队亵渎不同宗教寺院 行为必须完全停止。
行为必须完全停止。
La Rapporteuse spéciale tient à souligner que de tels actes constituent en eux-mêmes une profanation du lieu de culte.
特别 告员希望强调指出,这些行
告员希望强调指出,这些行 本身可能亵渎了崇拜
本身可能亵渎了崇拜 场所。
场所。
L'article 292 pénalise la profanation des dépouilles mortelles ou des lieux de sépulture et la perturbation du déroulement d'obsèques.
《刑法典》第292条规定,虐待尸体、亵渎坟墓和扰乱葬礼 行为为犯罪行为。
行为为犯罪行为。
La police aurait inculpé quatre jeunes pour profanation du Coran mais les attaques n'ont pas donné lieu à des poursuites.

 ,
, 方对四名阿赫马迪派青年提出亵渎《可兰经》
方对四名阿赫马迪派青年提出亵渎《可兰经》 指控,但没有对这起袭击事件提出任何指控。
指控,但没有对这起袭击事件提出任何指控。
La multiplication des exécutions sans jugement et des profanations de lieux de culte musulman prouvent amplement cette tendance alarmante.
法外处决和穆斯林宗教 地受到亵渎
地受到亵渎 事件急剧增加,就是这一惊人趋势
事件急剧增加,就是这一惊人趋势 充分证
充分证 。
。
Les États-Unis devraient également être tenus responsables de la profanation de symboles sacrés dans la prison d'Abou Ghraib en Irak.
美国也应该对在伊拉克 阿布加里卜监狱发生
阿布加里卜监狱发生 亵渎神
亵渎神 信条
信条 行为负责。
行为负责。
Toutefois, le rapport n'examine pas la profanation de lieux saints perpétrée impunément par des colons israéliens illégaux, notamment à Jérusalem Est.
但是, 告并未对非法以色列定居者亵渎包括东耶路撒冷在内
告并未对非法以色列定居者亵渎包括东耶路撒冷在内
 地而有罪不罚
地而有罪不罚 现象进行讨论。
现象进行讨论。
Nous demandons que cessent toutes offenses aux convictions religieuses et toute profanation des textes, symboles, noms et lieux vénérés par les croyants.
我们要求停止对宗教情感 任何伤害以及对信徒
任何伤害以及对信徒 宗教经文、标志、名称和地点
宗教经文、标志、名称和地点 任何亵渎。
任何亵渎。
Un représentant de la Coalition pour la survie des Apaches a signalé le risque de profanation d'un site sacré situé dans le sud-ouest des États-Unis.
阿帕切生存联盟 代表
代表 告了亵渎美国西南地区
告了亵渎美国西南地区 地
地 可能案件。
可能案件。
Relativement aux profanations d'une synagogue et de tombes juives, les recherches des autorités compétentes n'ont pas permis de localiser et arrêter les auteurs.
关于对一座犹太教堂和犹太墓地 亵渎行为问题,主管当局进行了调查,但结果没有确定或逮捕肇事者。
亵渎行为问题,主管当局进行了调查,但结果没有确定或逮捕肇事者。
Depuis deux ans, les profanations et actes de vandalisme contre les lieux de culte des trois grandes religions se sont en effet sensiblement multipliés.
两年来,法国三个大区发生 针对祭祀场所
针对祭祀场所 亵渎和盲目破坏行为
亵渎和盲目破坏行为 确明显增多。
确明显增多。
Cette pression se manifeste par le nombre de meurtres et d'enlèvements, la pose d'explosifs et la destruction de biens et la profanation de cimetières.
这种压力表现在谋杀和绑架、安放炸药和破坏财产以及亵渎公墓 数目上。
数目上。
Nous avons été témoins par le passé à de très fréquents actes délibérés de destruction, de dépréciation et d'autres formes de profanation de sites religieux.
我们目睹了常常在过去发生 诸如任意破坏、损毁和其它形式亵渎宗教场所等暴力行为。
诸如任意破坏、损毁和其它形式亵渎宗教场所等暴力行为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自 生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。