Ils y poseront une crémaillère, résultat de leur travail d'équipe.
他们在
面欢庆乔迁之喜,这
他们团队工作的成果。
书放在

这个放在地
。
东西直放。
东西横[平]放
目光投向 …
锁
出:
个问题
高身价:
厕所, 蹲坑
]失约
的大梁
]装出一副…样子: poser pour le savant 装出一副学者的样子
]使某人久等; 对某许空愿
的
自己打扮成… 模样: 

出来的。 se poser: percher, camper, atterrir, ériger,
Ils y poseront une crémaillère, résultat de leur travail d'équipe.
他们在
面欢庆乔迁之喜,这
他们团队工作的成果。
Deux questions se posent cependant à cet égard.
但这方面还
产生了两个问题。
D'autres, comme Baucau, Viqueque et Dili poseront de plus graves problèmes.
在包考、维克克和帝力等地区,将出现严峻得多的挑战。
Néanmoins, une véritable planification intégrée continue de poser des problèmes pour la plupart d'entre eux.
不过,在大多数国家,
实现有效的综合规划依然有重大的挑战。
À ce sujet, j'ai une question à poser à l'Union africaine.
我向非洲联盟代表
一个这方面的问题。
Les noms qui n'ont pas suffisamment d'identificateurs posent problème.
没有足够的识别资料的名称会造成问题。
Je voudrais poser deux questions à M. Nabarro et à M. Kastberg.
我向纳巴罗先生和卡斯特伯格先生
两个简短的问题。
Elles posent des problèmes particuliers en matière de divulgation et de vérification.
这种武器也有自己的公布和核查问题。
Le Président de la Commission de la fonction publique internationale répond aux questions posées.
国际公务员制度委员会主席回答了
出的问题。
Comme d'habitude, il a su poser les vraies questions.
跟以往一样,他所
出的问题
恰如其分的。
Étant donné les problèmes que posent les concessions, il s'agit d'une bonne décision.
鉴于租让地经营造成的问题,这一行动值得欢迎。
Le développement de l'Arctique continue de poser un grand problème.
北极地区发展的可持续性仍然
其主
关注问题。
La dengue et la malaria posent aussi un grand problème dans la région.
诸如登革热和疟疾等疾病也
该区域目前面对的主
问题。
Aucune des questions posées par le Groupe n'a obtenu de réponse.
没有人答复监测组
出的任何问题。
Pour terminer, je souhaiterais poser une question à M. Vieira de Mello.
最后,我
向比埃拉·德梅洛先生问一个问题。
Plusieurs des questions que ma délégation souhaite poser l'ont été par les précédents orateurs.
以前的发言人已经问了我国代表团希望
的其他一些问题。
Les téléphones mobiles hors d'usage posent également problème.
被淘汰的手机也
一个问题。
Bien qu'il soit inutile de rouvrir ce débat, deux questions méritent toutefois d'être posées.
尽管回过来进行这次辩论
没有意义的,但必须解决两个问题。
La nécessité du plan étant posée, reste à décider de sa présentation.
如果需
中期计划,就必须确定它的格式。
À cet égard, nous posons les questions suivantes.
在这方面,我们
出下述两个问题。
声明:以
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。