La réunion sera présidée par le Ministre roumain des affaires étrangères.
会议将由罗

外交部长主持。


的

人民 

语

语。 La réunion sera présidée par le Ministre roumain des affaires étrangères.
会议将由罗

外交部长主持。
Les délégations croate et roumaine se sont associées à cette déclaration.
克罗

罗

表示赞同这一发言。
Les délégations bulgare, croate et roumaine se sont associées à cette déclaration.
保加利
、克罗

罗

表示赞同这一发言。
La Roumanie a offert d'accueillir la première conférence de ses parties dans les Carpates roumaines.
罗

已主动提出担任罗

喀尔巴阡山各方会议第一次会议东道国。
Notre collègue roumain a demandé ce que le Conseil était en mesure de faire.
罗

同事问道安
会能够做什么。
Enfin et surtout, nous souhaitons un grand succès à la présidence roumaine.
最后但不是最不重要一点的是,我们希望罗

在担任主席职务上取得圆满成功。
Les délégations roumaine et pakistanaise ont également déclaré leur soutien au représentant de la Turquie.
罗


巴基斯坦两国代表团也表示支持土耳其代表。
Parmi eux, il y aurait 2 ressortissants roumains morts et 75 blessés.
据报道,其中有两名罗

公民死亡,75名受伤。
Ces femmes étaient pour la plupart ukrainiennes, roumaines ou ressortissantes des anciennes républiques soviétiques.
这些妇女来自罗

、乌克兰及前苏联各共
国——主要是乌克兰。
Conformément à ce mémorandum, l'Agence spatiale roumaine aidera l'ANASA à adhérer à diverses organisations internationales.
依照该谅解备忘录,罗

航天局将协助阿塞拜疆航天局加入各种国际组织。
J'en félicite tout particulièrement la délégation roumaine.
因此,我特别感谢罗

代表团。
Enfin, et surtout, nous souhaitons plein succès à la présidence roumaine du Conseil de sécurité.
最后但并非不重要的是,我们祝罗

担任安全
事会主席取得巨大成功。
Nous croyons savoir que le tribunal roumain s'est, de sa propre initiative, déclaré incompétent.
我们认为这是罗

法院自发
决定拒绝受
的缘故。
La fourniture d'une telle aide est interdite par le droit roumain.
罗

法律禁止提供任何这类支持。
Ainsi, le Parti rom a un représentant au sein du Parlement roumain.
结果获得了足够的选票,借助于《选举法》的反歧视条款,在罗

议会中取得了一个代表席位。
Il déclare avoir 800 membres répartis dans 200 sous-sections sur l'ensemble du territoire roumain.
该党称在罗

全境有200个支部,共有800名党员。
Mes questions, qui concernent le Darfour, rejoignent celles de mes collègues français et roumain.
我要问的问题是关于达尔富尔,并且同我的法国
罗

同事已经说的大致相同。
Un titre de la Constitution roumaine vise expressément les droits et libertés fondamentaux.
《罗

宪法》专门辟出一编规定基本权利
自由。
Le surpeuplement a toujours été un problème sérieux dans les prisons roumaines.
人满为患始终是罗

监狱系统的一大难题。
L'enseignement de tous les degrés est dispensé en roumain.
各个层次的教育活动均使用罗

语。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。