Nous condamnons le terrorisme sous toutes ses formes et dans toutes ses manifestations.
我们谴责一

和表现
恐怖主
。
)表
, 表现, 表露, 表明
表
临床表现, 疾病
症状
威运动,
威游行
威游行
威游行
威
威游行
商业、文化等)活动
)
;显灵
临床症状
威游行
威游行之后,骚动爆发了。
威游行是在冷静
气氛中进行
。
词:
词:
威运动,
威游行;口>
,表达;
威运动参加者,
威游行者;
,纪念会;Nous condamnons le terrorisme sous toutes ses formes et dans toutes ses manifestations.
我们谴责一

和表现
恐怖主
。
Dans les sociétés riches, ces manifestations sont la conséquence logique de la volonté de domination.
在富裕社会中,它们
表现是渴望统治
必然结果。
Le processus d'examen périodique des progrès sur les normes est la manifestation d'une dynamique considérable.
定期审查标准进展
进程现在展现了重大势头。
Il a par ailleurs noté que la Colombie avait proposé d'appuyer ces deux manifestations.
委员会还注意到哥伦比亚政府表
希望将其支助延伸到这两项活动。
Le Réseau a favorisé la participation de nombreuses ONG membres à cette manifestation importante.
“网络”协助许多成员组织参加这次重要
会议。
Tout au long de l'année, j'ai également participé à diverses manifestations nationales en Turquie.
在这一年里我还参加了土耳其举行
各种本国活动。
Cuba approuve l'initiative consistant à organiser des manifestations parallèles sur des questions touchant au développement.
古巴赞赏就发展主题同时开展活动
举措。
Selon les projections établies, les manifestations climatiques extrêmes deviendraient plus courantes.
预测表明极端
天气事件将在未来变得更加常见。
On avait mis un frein aux manifestations des militants dans les rues.
在减少民兵在街头
活动方面,情况有某些改善。
Plus de 50 représentants d'ONG, d'universités, d'institutions gouvernementales et de médias ont participé à cette manifestation.
该次活动有非政府组织、学术界、政府机构和媒体
50多名代表参加。
Des manifestations telles que celles-ci contribuent à souligner l'importance de cette résolution historique.
像这样
活动有助于强调这项具有里程碑意
决议
重要性。
Rien ne saurait justifier le terrorisme, quelles que soient ses formes ou ses manifestations.
任何
或表现
恐怖主
都是站不住脚
。
Le nombre de manifestations parallèles et de réceptions devrait être maintenu à un niveau gérable.
场外活动和社会活动
数量应保持在易于管理
水平上。
Le secrétariat a donné des informations sur les manifestations parallèles envisagées.
秘书处详细说明了附带活动规划
情况。
Les enquêtes sur les ménages font apparaître clairement les manifestations d'une pauvreté largement répandue.
住户调查显
存在广泛贫穷
明显迹象。
L'extrémisme fondamentaliste et ses manifestations existent parfois encore dans les zones situées à l'est.
在东部地区,



原教旨极端主
可能仍然存在。
La Zambie rejette le terrorisme sous toutes ses formes et dans toutes ses manifestations.
赞比亚拒绝一

和表现
恐怖主
。
Il faut s'attaquer en même temps aux manifestations et aux causes du terrorisme.
恐怖主
表现和起因必须同时得到解决。
Toutes les équipes qui participent à des manifestations sportives régionales ou internationales sont mixtes.
参加地区和国际运动会
所有代表团中都既有男运动员也有女运动员。
Cette manifestation internationale devrait relancer l'objectif de l'égalité entre les sexes.
这个国际性
事件将为实现性别平等提供新
动力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。