La plupart des matériels étaient en état de marche et fonctionnaient.
设备大多处于正常、可运作状态。
走,
;
伐,
态


子 

的)
程,路程
程
进;
军,进军
曲
)队列
军
队伍最前头[末尾]
走!
驶,航
义〉倒退
顺车子运
方向位置上
,运

义〉进程,进
,进展,发展
的发展过程
义〉
骤,做法,办法 

曲
曲
;〈引申义〉梯级;台阶
运
,
进,
驶,
发展
起来
[指仪器、机器等]
的La plupart des matériels étaient en état de marche et fonctionnaient.
设备大多处于正常、可运作状态。
Cet arrangement qui marche pourrait être reproduit par les autres commissions régionales.
其他区域可以效仿这种
之有效的安排。
Depuis lors, elles sont restées silencieuses quant à la marche à suivre.
双方自那时以来都对今后如何进展保持沉默。
Il pointe la marche à suivre par l'ONU à l'avenir.
它描述了联合国今后的方向。
Cette marche sans équivalent se poursuit aujourd'hui.
沿着这条道路取得的进展今天正
继续。
Des marches pour la paix similaires ont été organisées dans l'intérieur du pays.
该国内地举
了类似的支持和平游
。
Il s'agit d'un projet impérialiste en marche, qui vise à kidnapper la souveraineté et l'autodétermination.
一个帝国主义的项目
蠢蠢欲动,试图掠夺主权和自主。
Deux jours plus tard, une marche a conduit magistrats et avocats au Ppalais du GGouvernement.
两天之后,法官和律师到政府官邸前游
。
Quelles sont les difficultés et la marche à suivre pour l'avenir?
前面的挑战和道路是什么?
Il appartient maintenant à celle-ci de définir la marche à suivre.
现
应该由大会决定采取何种
动。
Nous devons considérer la présente séance comme un petit pas dans une longue marche.
我们应该视之为更长征途中的一小
。
Il comporte un objectif, un autodiagnostic et une marche à suivre.
确定一个目标、一套自我诊断机制作为出发点,确定将要走的道路。
Aucune objection n'a été soulevée contre la marche à suivre proposée par le Président.
对主席提议的前进方向没有人提出异议。
Il nous appartient, en conséquence, de mettre notre Organisation en ordre de marche.
因此,我们有责任确保联合国能够适当运作。
Quelque 3 000 militants participèrent à cette marche.
约3,000名激进分子参加了游
。
Il faudra rechercher activement un consensus sur la marche à suivre et passer à l'exécution.
必须采取积极的
骤,确保就前进的道路取得共识,并且开始落实。
Les trois mois à venir permettront de déterminer la meilleure marche à suivre.
今后的三个月将使我们能够辩明最佳的前进道路。
La marche vers l'économie de l'hydrogène est enclenchée.
向氢经济迈进的
伐正
加快。
Néanmoins, la dynamique en vue d'arriver à un meilleur équilibre est en marche.
然而,实现更好平衡的势头正
形成之中。
À la suite de consultations, le Président fera une proposition sur la marche à suivre.
经协商后,主席将就如何处理委员会的工作提出一项建议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。