Il a pâti de conflits civils épouvantables, qui ont entraîné des souffrances indicibles.
他们经
了可怕
内部冲突而遭受不堪言状

。
, 无法表达
,
以描述
:
幸福
以描述
痛
呢?(缪塞)
喜悦
恼;
,恐怖
;
,维持不住
;
;
酷
,

,凶暴
;Il a pâti de conflits civils épouvantables, qui ont entraîné des souffrances indicibles.
他们经
了可怕
内部冲突而遭受不堪言状

。
Il y a soixante ans, les agresseurs militaires infligeaient des souffrances indicibles en Asie.
前,军国主义发动
侵略战争也给亚洲人民带来了深重
灾
。
Il a écouté et constaté leurs indicibles souffrances.
他聆听并亲自目睹了言辞无法描述
痛
。
Ce complot a provoqué des pertes humaines et matérielles indicibles.
这一阴谋导致诉不尽
人和物质损失。
La pauvreté est un fléau planétaire qui inflige des souffrances indicibles.
贫穷是一个全球性
祸害,造成不可名状
痛
。
Le génocide rwandais a infligé des souffrances indicibles à ceux qui y ont survécu.
卢旺达灭绝种族事件给那些幸存者造成了不堪言状
痛
。
Leur souffrance est indicible, leur expérience incommunicable.
他们
痛
是无法形容
,他们
遭遇
以描述。
Les enfants éprouvent une détresse indicible pendant et après les conflits armés.
在武装冲突及其后,儿童承受无法言表
压力。
Ils sont amenés à tuer et à commettre des atrocités indicibles.
儿童被利用来杀人和犯下不可言状
暴行。
Les enfants connaissent dans les situations de conflit armé des souffrances indicibles.
儿童在武装冲突局势中所经受

是无法形容
。
Nos ressources ont diminué, notre économie s'est effondrée et notre population a subi d'indicibles souffrances.
我国
资源急剧减少,我国经济四分五裂,我国人民也经受了不堪言状

。
Notre Charte commence en rappelant les souffrances indicibles infligées à l'humanité par deux guerres mondiales.
我们
《宪章》一开始就回顾了两次世界大战给人类带来
惨不堪言之悲痛。
Des conflits tenaces continuent de faire de nombreuses victimes et d'infliger des souffrances indicibles.
古老
冲突仍在造成许多人死亡和不堪言状

。
Quant aux enfants de Gaza, qui est en état de siège, leurs souffrances sont indicibles.
就处于被封锁状况
加沙地带而言,那里遭受
痛
是
以形容
。
Une pauvreté indicible règne dans certaines régions du monde.
一些区域处于严重贫困之中。
C'est un nouveau malheur pour un pays qui a déjà connu des souffrances indicibles.
这又给已经经受
以承受
麻烦
阿富汗人民带来另一次
。
Elle a causé des souffrances indicibles aux enfants du monde.
战争给世界儿童带来了
以言状
痛
。
Les mines ont causé des souffrances indicibles dans les communautés des zones concernées.
地雷给生活在受影响区域
居民造成了
以名状
痛
。
Les répercussions de tels actes sont indicibles.
此类虐行产生
连锁效应是巨大
。
Les îlots de prospérité continuent ainsi de se renforcer dans un océan de pauvreté indicible.
因此,在
以形容
贫困
汪洋大海中,富裕
岛屿继续繁荣。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。