Afin de mieux comprendre cette dernière proposition, on pourrait envisager l'hypothèse suivante.
为了澄清后一条建议,不妨考虑以下
情形。

,
定,
说: hypothèses scientifiques 科学





定
句





可能性
说完全可能是真
情况,可能发生
事,不测事件;
定
,

,推测
;
纳
,很像真实
;
;Afin de mieux comprendre cette dernière proposition, on pourrait envisager l'hypothèse suivante.
为了澄清后一条建议,不妨考虑以下
情形。
À ce stade de l'étude, on se bornera à évoquer quelques hypothèses de travail.
本研
这一部分将集中探讨若干工作
。
Cette hypothèse doit être étudiée plus avant avec le plus grand soin possible.
必须尽最大努力对这一
进行进一步调查。
Dans la première hypothèse l'élément intentionnel devrait être reflété dans le texte.
如果取前一种情况,则必须在案文中体现“故意”这个要素。
Cette hypothèse générale est formulée dans de nombreuses études sur la question.
关于此问题
许多研

都作出这种估计。
Les estimations alors disponibles se fondaient sur certaines hypothèses concernant l'avancement des travaux de conception.
当时
估计数是基于
计工作
某些进度
。
Elle reposait implicitement sur l'hypothèse que la marge continuerait de se rapprocher de 15 %.
在这方面,该裁决
含蓄地表明它
定比值将继续朝着115
方向发展。
En effet, aucune disposition de la Constitution n'envisageait cette hypothèse.
实际上,宪法中没有任何规定,考虑到这种情况。
L'UNOPS a fait preuve de prudence dans ses hypothèses budgétaires.
项目厅谨慎地进行预算
想。
En revanche l'estimation du montant nécessaire reposerait forcément sur des hypothèses.
另一方面,所需款额估计数必定是推测性
。
Cette hypothèse semble plus proche de la réalité.
这种
似乎更
近现实。
Les hypothèses couvertes étaient assez hétérogènes, mais offraient un échantillon représentatif des réserves.
考虑到
情况是相当多种多样
,但是,对保留提供了一个具有代表性
样本。
Il est pratiquement d'accord avec nous qu'il s'agit là d'hypothèses.
他几乎同意我们
意见,认为这些都是推测
情况。
En toute hypothèse, il apparaît indiqué de clarifier la notion de consensus.
无论怎样,阐明协商一致概念
定义显然是适宜
。
L'hypothèse selon laquelle la compétence maximale va de pair avec l'efficacité maximale est discutable.
最大
竞争意味着最高
效率,这一
说是可疑
。
L'hypothèse de la fermeture imminente de l'Institut peut aussi expliquer la diminution des contributions.
很快将关闭研
训练所
想也解释了捐助减少
原因。
Le plan stratégique se fonde sur quatre grandes hypothèses.
战略计划建立在四个主要前提
基础上。
Cette hypothèse ne vaut généralement pas pour le PNUD.
这一
并不总适用于开发署。
Toutefois, cette hypothèse a été contestée aussi bien du point de vue théorique que pratique.
然而,这一
在理论和经验上均受到挑战。
Toutes choses égales d'ailleurs, l'hypothèse précitée entraînerait une sous-estimation de la pauvreté laborieuse.
在所有其它情况同样
条件下,这将导致对贫困劳动者人数
低估。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。