Une certaine harmonisation serait souhaitable à cet égard pour permettre d'accéder plus facilement aux données.
对公司治理情况披露所处的位置作某种
度的统
是可取的,这样能够获得更多相关资料。
和, 协
乐】和声法, 和声配置
和谐 [

节中的非重
[ε] 在带重
的 [i] 、 [y] 、 [e] 的影响下变成 [e] , 如; bêtise 不读 [bεti:z] 而读成 [beti:z] ]
和,使
;
,统
,划
;
体化,融合;
,协
;
;Une certaine harmonisation serait souhaitable à cet égard pour permettre d'accéder plus facilement aux données.
对公司治理情况披露所处的位置作某种
度的统
是可取的,这样能够获得更多相关资料。
L'architecture du système financier mondial doit être réformée pour renforcer l'harmonisation et la coordination.
全球金融结构需要进行改革,以加强统
与协
。
La coordination et l'harmonisation des activités entraînent leurs propres dépenses, mais elles ont leur importance.
协
和配合活动本身带来
支,但是这项努力非常重要。
Liste étoffée aux fins d'harmonisation avec la liste des parties mentionnées à l'article 10.
所列项目增加,以便与第10条所述的当事各方相
。
Ils appuient l'harmonisation des pratiques suivies en matière d'achats afin d'améliorer la transparence et l'efficience.
集团加中国支持统
采购做法,提高透明度和效益。
Cependant, il est nécessaire d'assurer l'harmonisation et l'exactitude de ces informations.
但是,现在需要做的,是确保这些信息的协

性和准确性。
L'harmonisation des responsabilités des administrateurs et des dirigeants pose des problèmes pour plusieurs raisons.
执行官员和董事的责任难以协
统
有若干原因。
Élaboration d'un cadre pour l'intégration et l'harmonisation des politiques économiques et sociales.
为统
协
经济和社会政策制定适当框架。
Des instructions plus claires du Siège devraient conduire à une meilleure harmonisation.
秘书处如果给予较清楚的
导和领导,就能实现较标准化。
L'harmonisation de ces diverses initiatives ainsi qu'entre les différentes parties prenantes est nécessaire.
这些行动以及各不同利益攸关者之间都必须进行协
。
La coopération, en matière de mise en œuvre, doit permettre d'assurer la cohérence et l'harmonisation.
在实施工作中
展的合作应该确保连贯与协
。
Quels mécanismes supplémentaires peuvent être recensés aux fins de l'harmonisation de l'aide?
可以为援助的标准化确定哪些其他机制?
L'Azerbaïdjan a adhéré à la Convention internationale pour la simplification et l'harmonisation des régimes douaniers.
阿塞拜疆加入了《关于简化和协
海关业务制度的国际公约》。
L'UNICEF convient de la nécessité d'une plus grande harmonisation.
儿童基金会同意有关看法,认为需要进
步加强协
统
。
La coordination et l'harmonisation de l'action des donateurs bilatéraux et multilatéraux s'est améliorée.
双边和多边捐助的协
工作有所改进。
Les ACR facilitaient les activités commerciales intrarégionales et certains contribuaient à l'harmonisation des réglementations nationales.
区域贸易协定了便利区域内的工商业活动,而某些区域贸易协定正在促进国家制度框架的协
。
Existe-t-il un quelconque mécanisme de suivi de l'harmonisation des lois nationales avec la Convention?
是否有机制负责监督国家法律与《公约》保持
。
Deux formules d'harmonisation, la formule suisse simple et la formule ABI, étaient proposées.
出台了两项相互协
的模式――简捷的瑞士公式和双边投资协定模式。
Cette coordination contribuerait à promouvoir l'unification et l'harmonisation du droit commercial international.
这种协
应当有助于促进国际贸易法的统
和协
。
L'efficacité de l'harmonisation, du point de vue de ses incidences financières doit être évaluée séparément.
从财务结果的观点来看,协
的功效需单独评价。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们
正。