Il a choisi une tenue convenable pour l'entretien d'embauche.
他为求职面试选择了一套得体的服装。
,利
;
资的;Il a choisi une tenue convenable pour l'entretien d'embauche.
他为求职面试选择了一套得体的服装。
Toute personne a le droit d'exiger une indemnisation pour discrimination à l'embauche.
个人还有权就提供
作方面的歧
要求赔偿。
De même, la responsabilité des États qui embauchent ces sociétés est bien établie.
雇佣这些人员的国家的责任也是明确规定的。
L'objectif annoncé était de faciliter l'embauche de 350 000 jeunes, diplômés ou non, en trois ans.
三年内便利招
35万名青年人,不论有无文凭。
C'est surtout le tissu associatif qui a bénéficié des emplois-jeunes, avec 190 000 embauches.
协会组织是这项青年人就业计划的最大受益者,它一共获得19万个招
名额。
Par contre, la séparation totale entre syndicalisation et embauche s'est révélée toute aussi pernicieuse.
另一方面,
会会员资格与就业彻底脱离关系同样也是有害的。
La simplification des contrats vise à rompre avec la complexité excessive des systèmes d'embauche actuels.
精简合同的目的是简化过分复杂的各种

制。
L'IPAMT a permis de sensibiliser plus de 10 000 employeurs aux avantages liés à l'embauche d'Autochtones.
土著劳动力参与倡议负责使1万多名雇主认识到雇
土著人的好处。
Chaque employeur soumettra son projet d'embauche à l'agrément des préfets.
每个雇主都必须把计划中职位空缺的细目提交省长
室核准。
Elle prévoit également des subventions à l'embauche des jeunes.
同样的,还通过提供鼓励雇佣年轻人的津贴,鼓励雇佣他们。
À mesure qu'elles s'agrandissent, elles embauchent généralement davantage d'autochtones.
经营扩大后,往往雇
更多当地人。
Les pays doivent également lutter contre la discrimination à l'embauche fondée sur l'origine.
政府也需要防止在雇
过程中基于原籍国的歧
。
Parmi les étrangers, la loi accordait une priorité d'embauche à ceux résidant dans la Principauté.
在外国人中,法律规定优先
那些居住在摩纳哥的人。
Promouvoir l'embauche des personnes handicapées sur le marché du travail ordinaire.
促进正规劳动力市场雇
残疾人。
Parsons n'a présenté qu'un seul contrat d'embauche.
Parsons只提供了一份雇
合同的副本。
Les occasions de discrimination les plus courantes sont le congédiement, l'embauche et les conditions de travail.
最常发生歧
的情况是解雇、雇
和
作条件。
Une femme enceinte n'est pas tenue de révéler son état de grossesse lors de l'entretien d'embauche.
孕妇在受雇就业时不必透露其已经怀孕的情况。
Les pratiques d'embauche discriminatoires, par exemple, peuvent avoir l'effet de réduire les possibilités d'emploi de ces enfants.
例如雇主种族歧
性的征
做法会使少数群体和移徙背景儿童的就业
会减少。
Il s'inquiète de la discrimination dont elles souffrent au niveau de l'embauche et de la rémunération.
委员会对雇
过程和报酬差距所体现的对妇女的歧
感到关切。
Parallèlement, les autorités ont renforcé les diverses primes récompensant les employeurs qui respectent les quotas d'embauche.
同时,政府正在加强对执行强制性就业定额的雇主予以各种奖励。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。