Les familles disposent de faibles revenus, ce qui conduit à un régime alimentaire déséquilibré.
家庭收入

营


。
平
的,失去平
的,平
失调的
失调的作品 Les familles disposent de faibles revenus, ce qui conduit à un régime alimentaire déséquilibré.
家庭收入

营


。
Le rapport entre les décideurs et les décideuses n'en reste pas moins déséquilibré.
过,男女决策者间的比率仍然
平
。
En ce sens, Haïti est un cas de libéralisation déséquilibrée.
从这点上来讲,海地是
平
的开放的实例。
En premier lieu, l'approche adoptée est sélective, déséquilibrée et politisée.
第一,总的来说,它采取了一种选择性、
平
和政治化的做法。
Le Moyen-Orient est déséquilibré, marqué par la violence et les divisions.
中东失去了平
,充满着暴力与分裂。
Sans ces amendements, le projet de résolution est déséquilibré, aussi la délégation malaisienne votera-t-elle contre.
没有修正案,决议草案就是

的,因此,马来西亚代表团将投票反对该决议草案。
A leur avis, l'analyse était déséquilibrée et allait à l'encontre du but recherché.
他们认为,该分析报告有失平
,无法用于它所要达到的目的。
La composition actuelle du Conseil est déséquilibrée et contraire aux critères de répartition géographique équitable.
安理会目前的组成是
平
的,
符合公平地域代表的标准。
La nature déséquilibrée des contre-mesures, qui favorisent uniquement les États les plus puissants.
· 反措施的
平
性质,因为它只有有利于最强大的国家。
Deuxièmement, la répartition régionale de l'autorité du Conseil est extrêmement déséquilibrée.
第二,安理会内权力区域分配严重
公平。
Si une de ses composantes venait à s'affaiblir, tout le système s'en trouverait déséquilibré.
如果其组成部分之一遭到削弱,整个制度就会失去平
。
Le projet de résolution dont le Conseil de sécurité a été saisi était déséquilibré.
安理会面前的该决议草案有失平
。
Cela a produit un texte déséquilibré avec de nombreux défauts et insuffisances.
这
案文的
平
,并充满了错误和缺陷。
Deuxièmement, le projet de résolution reste un texte déséquilibré.
第二,该决议草案依然是一个很
平
的案文。
Dans sa forme actuelle, la composition du Conseil de sécurité souffre d'une représentation déséquilibrée.
目前安全理事会的组成存在代表性
平
的问题。
M. Sen (Inde) dit que le système commercial multilatéral reste très déséquilibré.
Sen先生(印度)说,国际贸易体系的
平
仍然根深蒂固。
Sinon, c'est l'ensemble du processus de marche vers la paix qui sera déséquilibré, qui boitera.
否则,整个和平进程将失去平
。
La situation y est si déséquilibrée qu'elle pourrait menacer la paix et la sécurité internationales.
那里的局势如此地
平
,以至可能威胁国际和平与安全。
Toutefois, la masse de données recueillies est très déséquilibrée.
然而,专家小组获取的资料面临着
平
的问题。
Le présent projet de résolution est politisé et déséquilibré.
这项决议草案是政治化、
平
的。
声明:以上例句、词性分类
由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。