La retirada no debe interpretarse como una formalidad práctica carente de consecuencias.
退出不应该被视为不带后果的例行手续。

,
际;
行,
施:
.
.
际.
理论再好如果不
行也
毫无用处的.
.

检验真理的唯
标准.

验,熟巧:
验.
验;
习:
验.
习.

新的方法.
施,
行:
施这项法令.
.
,练习
习医生
际的, 
的, 有

验的
;
,练习;
的;La retirada no debe interpretarse como una formalidad práctica carente de consecuencias.
退出不应该被视为不带后果的例行手续。
El desafío consiste en llevar este compromiso a la práctica.
面对的挑战
如何将这
承诺化为行动。
Sin embargo, no se ha planteado todavía este caso en la práctica.”
然而,这种情况从未发生过。”
Las directrices se están revisando a través de la red de prácticas de gestión.
正通过管理活动网络对准则进行修订。
Este calendario está en conformidad con las mejores prácticas en esa esfera.
这
时间表
根据最佳业务做法制订的。
La autoridad y la influencia práctica de estos organismos varían de uno a otro ministerio.
不同部会的这些机构的权力和
际影响也各不相同。
Se han adoptado medidas para poner en práctica los pedidos de la Asamblea General.
已为执行大会的各项要求采取了有关措施。
La gravedad de la sanción refleja la posición del Gobierno en relación con esta práctica.
处罚的严厉性表明冈比亚政府对这
做法的立场。
La resolución 1540 (2004) del Consejo de Seguridad se debe llevar efectivamente a la práctica.
必须有效执行安全理事会第1540(2004)号决议。
Se basen en prácticas óptimas en vez de en teorías académicas o políticas.
立足于最佳的做法,而不
学术理论或政治理论。
Sin embargo, como demuestra McNair, gran parte de la práctica es compatible con ese planteamiento.
但
,麦克奈尔指出,大多数
都符合这种办法。
Además de lo anterior, existe la práctica de acuerdos de arbitraje concertados por medios electrónicos.
.5. 除了以上各点,以电子方式订立的仲裁协定中也存在这种做法。
Nada bueno le espera a esta Organización con estas prácticas.
如何联合国采取这种做法,
不会有好结果的。
En la práctica, esos servicios los presta la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.
服务
际上由联合国驻日内瓦办事处提供。
Las consecuencias de la práctica de la prostitución y del abuso sexual son muchas.
卖淫和性虐待造成很多后果。
En el último informe se propondrían posibles soluciones y formas de ponerlas en práctica.
最后报告将提出可能的解决办法以及
现这些办法可能的途径。
La tortura parece ser una práctica habitual para sonsacar confesiones.
为了获得口供,酷刑似乎
种常见做法。
En la práctica, esta función se referiría básicamente a cuestiones de auditoría.
这
作用
际上
以审计事项为主。
Se ha avanzado mucho efectuando modificaciones en la práctica sin necesidad de enmendar el documento.
通过在
中变通,已取得了很多
效,而无需修正《宪章》。
Antes se había hecho un examen de las prácticas de divulgación de información en organizaciones comparables.
在了解同等组织的披露做法后这样做的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。