Sie spricht fließend Russisch und mag bunte Matrjoschkas.
她俄语
得很流利,喜欢彩色的套娃。
话,讲话
话。
清楚点!
话带有法
口音。
断,表态,评论
,讲
某人有罪
服力的
曹操,曹操到
话
词
,讲;
,讲;
,讲述,描述;
出,表示,表明;Sie spricht fließend Russisch und mag bunte Matrjoschkas.
她俄语
得很流利,喜欢彩色的套娃。
Er spricht fließend Russisch.
他俄语
得流利。
Ich verspreche mir von dieser Kur einen guten Erfolg.
我指望这次疗养(或治疗)会取得好效果。
Ihre Eltern haben ihr ein Auto versprochen, wenn sie besteht.
她的父母答应她,如果她通过,就给她一辆车。
Oliver spricht gut Deutsch, kann es aber kaum schreiben.
奥利弗德语
得很好,但他几乎不会写。
Er sprach so überzeugend, dass ich nicht umhinkonnte, ihm Glauben zu schenken.
他讲的话如此有
服力,以致我不得不对他表示相信。
Kannst du nicht ein bisschen deutlicher sprechen?
你
话能否清楚些?
Er sprach mit Spott von seinen Gegnern.
他讥讽地谈论他的对手。
Während er sprach,hakte es plötzlich bei ihm aus, und er kam völlig aus dem Konzept.
他
着
着,突然断了思路,随后完全乱了套。
Mein Kollege und ich sprachen wahllos Trauernde an.
我和我的同事随意
起了悲伤的事。
Da ist jemand, der dich sprechen will.
有人
和你谈谈。
Linda spricht Englisch und Französisch und auch etwas Deutsch.
琳达会
英语和法语,还会讲一点德语。
Zuerst sprach der Präsident und dann seine Gäste.
首先是总统发言,然后是他的客人。
Er sprach nur gebrochen Deutsch, also war er ein Ausländer.
他德语讲得结结巴巴,可见他是个外
人。
Das 5-jährige Kind kann schon viele Gedichte sprechen.
这个五岁的小孩已经可以背诵许多古诗了。
Vor einem Priester hat der Bräutigam ihrer Braut verspricht, sie im ganzen Leben zu lieben.
新郎在神父面前向新娘承诺,他将爱她一生。
Er möchte Sie sprechen,bitte schalten Sie sich ein.
他
同您通话,请您接话。
Bitte sprich noch nicht darüber,es soll eine Überraschung für ihn sein!
这个你先别
,给他来个出其不意!
Indem er sprach, öffnete sich die Tür.
当他
话的时候,门打开了。
Sie spricht, wie ihr der Schnabel gewachsen ist.
(俗)她
话自然。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。