Das Volk verspricht sich von der neuen Regierung viel.
人们对
政府有很高
期望。
,许
,
,
应
应我,你要小心!
德语不是很好,他经常口误说错。
,准保
;
;Das Volk verspricht sich von der neuen Regierung viel.
人们对
政府有很高
期望。
Ich verspreche mir von dieser Kur einen guten Erfolg.
我指望这次疗养(或治疗)会取得好效果。
Was man verspricht, muß man auch halten.
应了
,就得做到。
Vor einem Priester hat der Bräutigam ihrer Braut verspricht, sie im ganzen Leben zu lieben.
郎在神父面前向
娘
,他将爱她一生。
Im Tausch dagegen versprach der Vater seinem Kind ein neues Auto.
作为交换父亲许
孩子一辆
车。
Der neue Entwurf verspricht eine Ersparnis von mehreren tausend Yuan.


计会节省数千元。
Das verspricht, ein schöner Abend zu werden.
这预示着晚上天气会好转。
Er hat mir versprochen, dass er gesund heimkommen wurde.
他
应我,他会平安到家。
Ich habe mir von dem Buch (Film) mehr versprochen.
我原来对这本书(这部影片)期望较大。
Wenn die Gewährung eines derartigen Schutzes versprochen wird, entstehen sehr hohe Erwartungen.
应提供这种保护会引起人们抱着很高
期望。
Der Junge verspricht, etwas zu werden.
这个孩子看来会有点儿出息。
Die Obstbäume versprechen eine gute Ernte.
果树可望丰收。
Er verspricht viel und hält nichts.
他许愿很多,做到
却没有一件。
Das Wetter verspricht schön zu werden.
天气看来会转好。
Bist du gewillt, das zu versprechen?
你愿意
应这件事吗?
Er hat mir versprochen,pünktlich zu sein.
他
应我准时来到。
Wir versprechen, die Relevanz, Wirksamkeit, Effizienz, Rechenschaftspflicht und Glaubwürdigkeit des Systems der Vereinten Nationen zu verbessern.
我们保证提高联合国
实际作用、效力、效率、问责度和公信力。
Sie versprechen, nacheinander zu schauen.
他们
应相互照顾。
Susanne verspricht pünktlich zu kommen.
Susanne
将会准时抵达。
Sie sind miteinander versprochen.
(旧)他们相互许了婚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。