Wer hat dich kommen (das tun) heißen?
谁叫你来(做
件事)的?
到
份工作了。
是指…,
是说…
,
是指我有时间的话。
][渐旧]给…取名为…
艘船命名为“泰坦尼克号”。
][渐旧]把…叫做…
谎言家。
表是防水的


做决定。
是什么意思?Wer hat dich kommen (das tun) heißen?
谁叫你来(做
件事)的?
Nach dem heißen Bad durchströmte ihn ein herrliches Wohlgefühl.
洗过热水澡后他浑身感到舒适。
Seine Hand zuckte bem Berühren der heißen Herdplatte.
他的手碰着热的炉板时猛的一缩。
Mit dem heißen Wasser habe ich mir die Hand verbrannt.
我的手给热水烫伤了。
Seine Hilfe war nur ein Tropfen auf den heißen Stein.
他的帮助无济于事。
Die vier Jahreszeiten heißen Frühling, Sommer, Herbst und Winter.
四季的名称是春,夏,秋,冬。
Na,was soll denn das heißen?
嘿,
究竟是什么意思呢?
Das soll (nun) was heißen!
(口,贬)
是要摆阔气!
Sekretärinnen heißen heute meist Team-Assistentin.
女秘
在今天大多被称为团队助手。
Das will etwas heißen!
是相当重要的!
Das will viel (wenig) heißen.
意义重大(不大)。
Ich hätte Lust auf ein Glas heißen Tee.
(口)我很想喝一杯热茶。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观
;若发现问题,欢迎向我们指正。